• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
15:35 

День рождения Сирано де Бержерака


Французский драматург, философ, поэт и писатель, один из предшественников научной фантастики, гвардеец, герой пьесы Э. Ростана "Сирано де Бержерак" родился в 1619 г. Он прожил всего 36 лет, но в его жизни иногда трудно отделить реальность от легенды. Начну с того, что гасконское происхождение Сирано является легендой. Сын парижанина, он присвоил себе фамилию Бержерак, не имея на нее никаких прав (впрочем, точно также поступили де Тревиль и д'Артаньян). Спросите зачем? Вовсе не из желания казаться знатнее. Просто в те времена роты мушкетеров и гвардейцев почти целиком состояли из гасконцев, и чужак не имел почти никаких шансов туда попасть. Положение же Сирано было и того хуже. Он не только не был гасконцем, но, будучи сыном адвоката, принадлежал не к дворянству шпаги, а к так называемому дворянству мантии, которое военные подчеркнуто презирали. Обдумав ситуацию, Жан-Эркюль-Савиньен де Сирано -- именно так звали будущего поэта, писателя и драматурга -- пошел на обман. Его отцу принадлежало маленькое именье под Парижем под названием "Бержерак", и Сирано присоединил название имения к своему имени. Отныне его фамилия звучала по-гасконски, так как вызывала в памяти не жалкое поместье под Парижем, а гасконский город, благодаря чему в 1640 году Сирано смог вступить в гвардию. Что интересно, примерно в это же время в гвардию вступил и главный прототип д'Артаньяна и, возможно, два героя встретились. Фантазиям на эту тему был посвящен роман П.Феваля-сына и М.Лассэ "Д'Артаньян против Сирано де Бержерака" (1925 г.). Вскоре после поступления в гвардию оба герои отправились на Испанскую войну и приняли участие в осаде Арраса. И тут пути героев расходятся. Оба отчаянно смелы, но д'Артаньяну везет, а Сирано нет. Из кровопролитного сражения д'Артаньян выходит без единой царапины, а Сирано получает тяжелейшие раны в первый же миг боя. На этом военная карьера Сирано закончилась. Начались долгие месяцы лечения и постоянные болезни. У д'Артаньяна впереди сражения, вступления в мушкетеры, роспуск мушкетеров, деятельность специального курьера и тайного посла на службе кардинала Мазарини, снова мушкетеры, сражения, карьера при дворе Людовика XIV, губернаторство в Лилле и опять война... Всего этого у Сирано нет. Зато есть многое другое.
В 1641 году Сирано посещал лекции философа-материалисты Пьера Гассенди. Он горячий сторонник теории Коперника. Вопреки утверждениям Ростана он служил секретарем у знатного вельможи -- жить-то надо. Но в конце концов он потерял место из-за частых болезней и скверного характера (однако, надо признать, что при существующих в XVII веке методах лечения характер испортился бы и у ангела). Сирано замечательный поэт и в период Фронды хлесткими стихами (ими можно насладиться в томе поэзии XVII века серии "Всемирная литература") высмеивал первого министра Франции кардинала Джулио Мазарини, того самого, которому верно служил д'Артаньян. А еще Сирано драматург. Но с пьесами ему не везет. В 1671 году, когда Сирано давно уже не было на свете, с шумным успехом прошла постановка комедии Мольера "Плутни Скапена". Зрители хохотали, особенно в блистательной сцене с галерой. Помните? "Кой черт понес его на эту галеру!" А между тем сцена была позаимствована, точнее, украдена (будем называть вещи своими именами) у Сирано де Бержерака из его комедии "Обманутый педант". Другая пьеса Сирано -- трагедия "Смерть Агриппины" -- пробивалась на сцену с боем. Первоначально в ней отказались играть актеры во главе с Монфлери. Крайне набожный актер обвинил Сирано в безбожии. Но здесь вмешался Мазарини, да-да, сам кардинал, испытывавший чувство признательности за то, что поэт высмеял не только его, но и Фронду принцев, да еще на редкость язвительно. Однако постановка "Агриппины" закончилась грандиозным скандалом. Мазарини мог закрыть глаза на выпады Сирано против церкви -- кардинал никогда не отличался религиозным фанатизмом, но выпады против феодального государства не могли радовать первого министра.
И, наконец, Сирано был фантастом. Им написаны два романа "Иной свет и государства и империи Луны" и "Государства и империи Солнца". Сирано так и не увидел их напечатанными, они вышли после его смерти благодаря стараниям верного друга Ле Бре, да и то с сокращениями. Романы принято называть утопиями, но не верьте тем критикам, которые станут вам это доказывать или даже будут утверждать, что в романах Сирано наблюдается несомненный кризис утопии, так как "наглядно демонстрируется неосуществимость утопических желаний...В известном смысле здесь подводится художественный и логический итог всему развитию ранних утопий". Братья иезуиты оказались более проницательны. Традиции утопических романов развивались своим чередом, а романы Бержерака вовсе не ставили своей целью описывать идеальное общество. За феерической россыпью фантастических приключений (в романах же Т.Мора, Т.Кампанеллы, да и позднейших утопистов не происходит ровным счетом ничего), за буйным весельем и небывальщиной (кстати, совершенно чуждой вышеупомянутым авторам) иезуиты смогли разглядеть главное: едкую сатиру на феодализм, церковь и самих себя. Не случайно Ле Бре был вынужден доказывать недоказуемое, а именно -- что Сирано был верным сыном церкви. Ему не поверили.
Была в романах Сирано и еще одна особенность, которую его современники не могли оценить. Это его удивительные научные предвидения. Почти за полтора столетия до Лапласа Сирано выдвинул гипотезу возникновения планет Солнечной системы. Он описал клеточное строение организма, мир бактерий. Потрясают его технические предвидения: описание аппарата для аудиозаписи, телевидения, даже межпланетной многоступенчатой ракеты!
Сирано прожил мало, но немало сделал. А после смерти сам стал литературным персонажем. О пьесе Ростана и романе Феваля-сына и Лассе я уже упоминала, но на них дело не закончилось. Сирано де Бержерак стал героем книги Луи Галле "Капитан Сатана или Приключения Сирано де Бержерака", персонажем серии книг Филипа Фармера «Мир Реки», он эпизодически появляется в романе Хайнлайна "Дорога славы", является прототипом одного из персонажей романа "Остров Накануне" Умберто Эко и героем трилогии А. Казанцева "Клокочущая пустота". А еще Сирано является героем 24 фильмов, снятых в разных странах. Ему посвящена опера Франко Альфано "Сирано де Бержерак" (1936 г.) и мюзикл Кара Караева "Неистовый гасконец" (1973 г.).
А в 1970 году Международный астрономический союз присвоил имя Сирано де Бержерака кратеру на обратной стороне Луны. И это справедливо, не правда ли?

@темы: Поэты, Писатели, Книги, Дни рождения

13:59 

125 лет со дня рождения Акутага́вы


Когда говоришь о рождении одного из самых читаемых в мире японских писателей, приходится прибегать почти к эпическому слогу. Он родился в час Дракона дня Дракона года Дракона, и поэтому был назван Рюноскэ — так как первый иероглиф его имени и означал дракона. Его отец — Тосидзо Ниихара — был торговцем молоком, а мать покончила с собой, когда Рюноскэ не было еще и года. Тогда его взял на воспитание бездетный брат матери Митиаки Акутагава, чью фамилию он позднее принял. Семья дяди имела в числе своих предков писателей и учёных, бережно хранила древние культурные традиции. Здесь увлекались средневековой поэзией и старинной живописью, строго соблюдался старинный уклад жизни. Тяга к литературе проявилась у Акутагавы очень рано, и свой первый рассказ он опубликовал еще будучи студентом филологического факультета Токийского университета в 1914 году. И так же рано к нему пришел успех. Известность писателю принесли рассказы из жизни средневековой Японии: "Ворота Расёмон" (1915), "Нос" (1916), "Муки ада" (1918), "В чаще" (1922) и многие другие.
Рюно́скэ Акутага́ва прожил недолго. В 1927 году он покончил с собой. В 1935 году в Японии учреждена литературная Премия имени Рюноскэ Акутагавы. А 25 сентября 2015 года именем писателя назван кратер на Меркурии.
Произведения Акутагавы переведены на многие языки мира. С 1960-х годов его стали активно издавать и в СССР. Известно немало экранизаций рассказов Акутагавы и самая известная — фильм 1950 г. "Расёмон" (реж. Куросава).

@темы: Дни рождения, Книги, Писатели, Юбилеи

14:34 

210 лет Генри Лонгфелло


Ге́нри Уо́дсворт Лонгфе́лло родился в почтенном семействе американских пуритан, предки которого переселились в Новый свет из Йоркшира еще в XVII веке. Хотя отец Лонгфелло был адвокатом и членом Конгресса, будущий поэт и переводчик получил образование в другой сфере — изучая европейские языки и литературу. Всего он знал 12 современных языков и несколько древних — древнегреческий, латинский, древнееврейский, готский, старо-французский и древнегерманский. После годичного пребывания в Европе он стал профессором новых языков сначала в Брунсвике, потом в Гарвардском университете, составил целый ряд курсов по европейским литературам, издал немалое количество переводов и принялся публиковать собственные произведения. Впрочем первые стихи поэта были напечатаны еще в те времена, когда юному Генри было 13 лет. Благодаря Лонгфелло американские читатели знакомились с европейской литературой. Его тридцатилетний труд — антология «Поэты Европы» — был закончен 31-м томом. Лонгфелло перевел на английский язык и "Божественную комедию" Данте. А его стихи и поэмы стали гордостью американской литературы. Творчество поэта было популярно не только в США и Европе, но и в Азии — так в Китае строками из стихов Лонгфелло украшали веера.
В России знакомство с Лонгфелло началось довольно рано — с его первой книги путевых заметок "За морем", которую он написал по итогам путешествия по Европе после окончания университета. Тогда автор был представлен читателям как "Профессор Лонгфелло". Многие его стихи переводились на русский язык по десятку раз. Интересна судьба его самого значительного и популярное поэтического произведения "Песни о Гайавате" (эпической поэмы, в основу которой легка мифология индейцев). Первые два перевода на русский язык не нашли отклика у читателей, зато когда за перевод взялся И.Бунин — "Песня о Гайавате" стала самым читаемым творением поэта на русском языке.

@темы: Дни рождения, Книги, Писатели, Поэты, Юбилеи

17:03 

215 лет Виктору Гюго


Виктор Мари Гюго не нуждается в представлении. Поэт, прозаик, драматург, член Французской Академии, изгнанник, сенатор, одна из главных фигур французского романтизма. Его романы помнят до сих пор — "Собор Парижской Богоматери", "Отверженные", "Человек. который смеется", "Девяносто третий год".... Не забыты и пьесы — "Эрнани", "Король забавляется", "Марион Делорм", "Мария Тюдор", "Рюи Блаз"... Правда, при жизни Гюго его самые популярные пьесы сразу же после премьеры нередко попадали под запрет. Так 50 лет была запрещена к постановке пьеса "Король забавляется", а когда Верди решил написать по пьесе оперу — действие пришлось переносить в Италию и заменять короля на герцога (опера "Риголетто"). 34 года была под запретом пьеса "Рюи Блаз". Пока пьеса была под запретом, французский драматург Адольф д'Эннери, расстроенный трагическим финалом "Рюи Блаза", написал комедию на ту же тему — "Дон Сезар де Базан" (ее у нас хорошо знают по двум экранизациям). Романы Гюго не только поднимали важные социальные проблемы, они учили читателей видеть красоту в прошлом, то, что совсем недавно казалось скучным и устаревшим. Так, после выхода в свет романа "Собор Парижской Богоматери" внимание читателей было привлечено к заброшенному в те времена собору, к которому стали съезжаться тысячи туристов. Книга пробудила уважения к старым зданиям, которые только после этого стали активно беречь.
А еще Гюго участвовал в создании иллюстрированного путеводителя по Парижу. У нас в отделе иностранной литературы он есть. Там, в том числе, приводятся и автографы всех писателей, участвовавших в работе над путеводителем.

@темы: Юбилеи, Поэты, Писатели, Отдел редких книг и рукописей, Отдел основного фонда книгохранения, Отдел литературы на иностранных языках, Книги, Дни рождения, Абонемент

21:35 

100 лет Энтони Бёрджессу


Джон Энтони Бёрджесс Уилсон родился в Манчестере в католической семье. Мы знаем его как писателя, но Энтони Бёрджесс, точнее, Уилсон, был также литературоведом, преподавателем в университетах, критиком, журналистом и композитором. Его жизнь была достаточно насыщенной и он мог никогда не стать знаменитым писателем. Толчком для начала литературной деятельности стал для Бёрджесса поставленный в 1959 г. смертельный диагноз. Тогда после неожиданного обморока, врачи объявили, что у него опухоль мозга и жить ему осталось не более года. Ужаснувшись, что после его смерти у жены не останется средств к существованию, Бёрджесс решил заняться литературной деятельностью. Между 1960-м и 1964-м годами он написал 11 романов. Казалось, его охватила творческая лихорадка. Как правило, он писал под псевдонимами — Джозеф Келл, Энтони Пауэл, Энтони Джилверн и, конечно, Бёрджесс (это была фамилия его умершей матери). В 1962 г. был опубликован один из самых знаменитых его романов "Заводной апельсин" (в 1971 г. экранизирован Стэнли Кубриком). Все, что там описывалось, было хорошо знакомо читателю — подростковые банды, опыты с психикой и попытка использования их в работе приютов, психиатрических больниц и тюрем. Но при этом Бёрджесс обострил ситуацию до предела, довел до логического конца, почти до абсурда, что характерно для сатиры и антиутопий. Действие романа происходило в Лондоне, но у него были не только английские, но и русские корни. Незадолго до написания романа писатель посетил Ленинград и пообщался со стилягами, что, как он утверждал, оказало некоторое воздействие на процесс написания романа. К тому же Бёрджесс придумал для персонажей особый сленг — надсад (надцать), который основывался на русском языке, а также небольшом вкраплении английского и американского сленга. В общем, роман стал знаменит на весь мир. С Бёрджессом спорили, соглашались, но неизменно издавали и читали.
А что же смертельный диагноз, спросите вы? Бёрджессу сообщили, что произошла ошибка. В результате он прожил еще 33 года и умер от рака легких.
Всего за свою жизнь Бёрджесс опубликовал более 50 книг. Кроме надсада придумал еще один язык — которым разговаривают первобытные люди в фильме по повести Рони Старшего «Борьба за огонь». А еще он написал около 175 музыкальных композиций, в том числе симфонии, балет, оперу. Третья симфония Бёрджесса была написана по заказу Симфонического оркестра Университета Айовы и впервые исполнена этим оркестром в 1975 г. Бёрджессу принадлежит опера "Троцкий в Нью-Йорке" (1980 г.), фантазия для фортепиано с оркестром "Рим во время дождя" и музыкальная композиция-оперетта "Блумы из Дублина", написанная по мотивам романа Джойса "Улисс" (1982 г.)

@темы: Книги, Композиторы, Писатели, Юбилеи

17:52 

Пьер Буль — 105 лет писателю


На самом деле его имя было гораздо длиннее — Пьер Франсуа Мари Луи Буль. Будущий знаменитый писатель родился в Авиньоне, получил диплом инженера-электрика и несколько лет работал во Франции по специальности. В 1936 году он уехал в Малайзию и стал плантатором на каучуковых плантациях близ Куалы-Лумпур. Когда началась Вторая Мировая война и немецкие войска оккупировали Францию, Пьер Буль добровольцем отправился в сингапурскую миссию Свободной Франции, представлявшей силы Сопротивления. После мобилизации и обучения в школе разведчиков, которую точнее было бы назвать школой диверсантов, т.к. П.Буля учили взрывать мосты, будущий писатель участвовал в операциях в Китае, Бирме и Французском Индокитае. Проблема заключалась в том, что Французский Индокитай, точно так же как и Франция, был разбит на два лагеря — участников движения Сопротивления и коллаборационистов режима Виши. В 1943 году вишисты арестовали Буля на реке Меконг и приговорили к пожизненному заключению в лагере в Сайгоне. В 1944 году Пьеру Булю удалось бежать из лагеря, после чего он присоединился к английскому экспедиционному корпусу, в котором и прослужил до конца войны. Вернувшись во Францию в 1945 году, П.Буль получил высшие награды Французской Республики: орден Почетного легиона, орден Военного креста и медаль Сопротивления. Правда, в послевоенной Франции было очень плохо с работой, поэтому в поисках заработка будущий писатель уехал сначала в Малайзию, а потом в Камерун и вернулся домой только в 1949 г.
В 1950 и 1951 гг. выходят его первые книги, которые никто не заметил, зато в 1952 г. был опубликован роман "Мост через реку Квай", сделавший П.Буля знаменитым на весь мир. Роман переводился на многие языки и в 1957 году был экранизирован. Фильм "Мост через реку Квай" был номинирован на 8 "Оскаров" и в результате получил три из них. П.Буль получил "Оскар" за лучший сценарий фильма, хотя сценарий не писал. Дело в том, что настоящие авторы сценария — К.Форман и М.Уилсон — были внесены в "черные списки" Голливуда, став жертвами маккартистской "охоты на ведьм", и их имена были убраны из титров. Впрочем, П.Буль в церемонии награждения не участвовал.
В 1953 г. вышел еще один роман писателя, а также сборник НФ-рассказов "Сказки абсурда", получивший Гран-При Франции (Grand Prix de la nouvelle). Представляющие из себя смесь научной фантастики и злой сатиры, рассказы были переведены на многие языки мира, в том числе и на русский. Оглушающий успех имел и научно-фантастический сатирический роман "Планета обезьян", вышедший в 1963 г. Он выдержал немало переводов и экранизаций, по нему снимали сериалы, в том числе и сериалы-сиквелы (продолжения). Хотя сатирический настрой романа в экранизациях был основательно приглушен, "Планета обезьян" стала золотой жилой для кинематографистов.
Французы по достоинству оценили труды писателя, присвоив ему в 1976 году премию общества литераторов «Le Grand Prix de la Société des gens de lettres». В 1980-е годы Буль стал чаще обращаться к реалистической прозе, чем к фантастике и сатире. Пьер Буль умер 30 января 1994 г. в возрасте 82 лет в Париже в той же квартире, в которой жил с 1955 года. Через 11 лет после его смерти его племянница обнаружила неопубликованные рукописи Пьера Буля, которые были опубликованы в 2005 г. под названием “Археология и тайна Нефертити”.

@темы: Книги, Дни рождения, Писатели

16:44 

К Международному дню дарения книг

14 февраля отмечается Международный день дарения книг. История праздника началась с традиции в семье американского книжного блогера Эми Бродмор, где на День всех влюбленных принято дарить друг другу и детям книги. С 2012 года День дарения книг превратился в глобальную акцию: его отмечают книголюбы из десятков стран. Один из способов принять участие в акции — пожертвовать книги в библиотеку, которая передает книги тем, кому они нужны. Нижегородская государственная областная универсальная научная библиотека им. В.И. Ленина (НГОУНБ) готова принять в дар новые книги (изданные после 2000 года) для последующей их передачи в сельские библиотеки Нижегородской области.

В честь праздника 14 февраля сотрудники Нижегородской областной библиотеки встретят подарком всех новых читателей: каждый человек, оформивший в этот день читательский билет, получит в дар книгу.
Кроме того посетителей библиотеки в этот день ждут мастер-классы и интеллектуальные игры.
До 18.00 будет проводиться конкурсы валентинок «Признание любви к книге», «Признание в любви любимому литературному герою». Лучшие работы будут представлены на страницах НГОУНБ в соцсетях, и на предстоящей в апреле акции «Библионочь в Ленинке».
Благотворительная помощь по-прежнему занимает важное место в пополнении фонда библиотеки. Книги, поступившие в дар в 2016 году, вы увидите на выставке «Ваш дар бесценный…» в фойе 1-го этажа главного здания областной библиотеки.

Добро пожаловать в библиотеку!

@темы: Фестивали, Проекты библиотеки, Объявления, Книги, Добро пожаловать!

18:06 

Редкая книга

12.02.2017 в 15:36
Пишет silent-gluk:

Сегодня с нами издание до некоторой степени экзотичное.


Это обложка.

читать дальше

Итак, это:

Стругацкий А. Пепел Бикини / Стругацкий А., Петров Л.; Рис. В.Трубковича; Послесл. А.Танасейчука. - Саранск, 2016. - 140 с. - 25 экз. - (Архив библиотеки приключений и научной фантастики).

Содерж.:
Пепел Бикини / Стругацкий А., Петров Л. С.5-130.
"Пепел Бикини" А.Стругацкого / Танасейчук А. С.131-137.

Что можно об издании сказать, помимо того, что оно воспроизводит, пожалуй, самую редкую (зато самую первую) версию довольно редкого текста?.. Любопытно послесловие, которое не только рассматривает различия трех версий, но и вписывает повесть в контекст литературы того периода.

P.S. А вот интересно было бы посмотреть на издание, где все три версии есть. Причем желательно - параллельно...

URL записи

@темы: Книги, Писатели

20:58 

День рождения Жюля Верна


Жюль Габриэль Верн родился 8 февраля 1828 в семье юриста и должен был продолжить семейную традицию, но любовь к литературе и науке оказалась сильнее. Его первая пьеса была поставлена в "Историческом театре" Александра Дюма. Символично, правда? А потом начали выходить книги в серии "Необыкновенные путешествия". Описывая увлекательные путешествия, Жюль Верн рассказывал о географии, о чудесах науки и техники, изобретал шифры, придумывал загадки и предвосхищал технические открытия.

Иногда критики задаются вопросом, в чем секрет популярности Ж.Верна? В приключениях? Или в тех изобретениях, что ему удалось предугадать? Наверное, дело в кипящим жизнелюбии и в жажде познания -- в том, что отличает молодость.

@темы: Писатели, Книги, Дни рождения

12:32 

Приветствую, Кеиннари!

Надеюсь, вам тут будет интересно. В качестве подарка — иллюстрация из книги на шелке "Поэтический привет с Востока" (Токио, 1910 г.).

@темы: Отдел редких книг и рукописей, Книги, Добро пожаловать!

21:49 

День рождения Евгения Замятина


Евгений Иванович Замятин — автор одной из самых впечатляющих антиутопий "Мы" — родился в тамбовской губернии в 1884 году, 20 января по старому стилю и 1 февраля по новому. Его жизнь достойна увлекательного романа. Сын священника и пианистки он обожал литературу, не всегда ладил с математикой и в силу этого, как он сам объяснял в своей автобиографии, решил выбрать специальность, которая была немыслима без математики — на кораблестроительном факультете Петербургского политехникума. Он увлекался революционными идеями, вступил в РСДРП, его арестовывали, ссылали, он жил на нелегальном положении, заканчивал учебу, выходил из партии, писал первые рассказы, преподавал, работал инженером и вновь был выслан за нелегальное проживание... Его литературные труды ценил Горький, о нем хорошо отзывались критики.
Первую мировую войну он встретил с антивоенными настроениями, что выразил в повести "На куличках", за что вновь попал под суд и был сослан. Но в 1916 г. как опытный инженер он был отправлен в Англию для участия в строительстве российских ледоколов на верфях Ньюкасла, Глазго и Сандерленда. В Россию Замятин вернулся в 1917 г. Хотя Октябрьскую революцию он встретил с надеждой, это не мешало ему жестко критиковать политику большевиков во время Гражданской войны. В петроградском Доме Искусств он организовал класс художественной прозы, из которого выделилась группа молодых писателей «Серапионовы братья» (её членами были Михаил Зощенко, Константин Федин, Всеволод Иванов, Вениамин Каверин, Николай Тихонов и другие) и одновременно писал аналитические статьи по вопросам цензуры, красного террора, отмены смертной казни в России и т.д. И вновь он оказался под арестом, а в Политбюро даже дважды обсуждался вопрос о его высылке. Правда в результате Замятин был выпущен на свободу "без последствий".
В 1920 г. он завершил роман "Мы", с которого во многом и начался расцвет антиутопий. Цензура усмотрела в нем издевку над советским строем, хотя Замятин писал, что идею романа вынес из «машинизированной» Англии. На протяжении нескольких лет роман был переведен на многие языке и оказал влияние не только на европейскую литературу, но и на жизнь самого автора. Издание сочинений Замятина в СССР было приостановлено. В результате в 1929 г. он объявил о выходе из Союза писателей, а в 1931 г. после обращения к Сталину уехал за границу.
Замятин жил в Париже, писал рассказы и киносценарии — в том числе сценарий для экранизации пьесы Горького "На дне", а в 1934 г. по его просьбе вновь был принят в Союз писателей СССР и в 1935 г. был участвовал в антифашистском Конгрессе писателей в защиту культуры как член советской делегации.
Замятин умер в 1937 г. и похоронен на парижском кладбище в Тье. До сих пор самым известным его произведением является роман "Мы".

@темы: Писатели, Книги, Дни рождения

16:29 

День рождения Бомарше



Это случилось 24 января 1732 года (рассказывать о радостном событии стоило бы вчера -- но вчера у меня не было ни минуты свободного времени). В семье парижского часовщика Карона родился мальчик, получивший имя Пьер Огюстен, и вошедший в историю и литературу под именем Бомарше. Часовщик, музыкант, драматург, публицист, делец, агент по особым поручениям — Бомарше испытал все, и его жизнь достойна авантюрного романа.
Обычно про поэтов, драматургов и писателей, вышедших из семей ремесленников, принято говорить, что их тяготила необходимость следовать семейным традициям. Пьера Огюстена Карона ничего не тяготило. Он с удовольствием изучал семейное ремесло. Но точно также он с удовольствием изучал ветеринарию и музыку. К двадцати одному году юный Карон стал лучшим часовщиком Парижа. Да и с музыкой дело обстояло неплохо. Пьер Огюстен прекрасно играл на трех инструментах — арфе, флейте и виоле, и даже стал преподавать игру на арфе королевским дочерям. А еще в 21 год Пьер Карон усовершенствовал механизм часов, но его изобретение было присвоено королевским часовщиком Лепотом. Казалось бы, что тут можно сделать? Но в лексиконе Пьера Карона не было слова "сдаюсь". Он вступил в бой, а на свет появились первые памфлеты молодого автора. И в этом первом сражении он одержал победу — добился от Академии наук признание своего авторства на изобретение и даже стал королевским часовщиком.
Ну, а как же имя Бомарше, спросите вы, откуда оно взялось? Все просто. В 24 года Пьер Карон женился на богатой вдове, вот от названия ее поместья и появилось прославившее драматурга имя. "Пьер Карон де Бомарше" звучало гораздо внушительнее, чем просто "Пьер Карон".
Бомарше умел заводить знакомства, не отступал перед трудностями, смело бросался в сражения с неприятелями — были ли это знатные дворяне или продажные судейские — побеждал, проигрывал, получал важные придворные должности, попадал в тюрьмы, вновь сражался, спасался бегством, выполнял тайные поручения сначала короля, а потом Французской республики, поставлял оружие в новорожденные США, богател, разорялся и вновь поднимался к вершинам славы... Его мемуарами о взятке судье Гёзману зачитывалась вся Европа. Другой мемуар — о защите чести сестры Бомарше от нарушевшего обещания жениться на ней испанского писателя Клавихо — стал основой для трагедии Гете "Клавихо" (правда, Гете изменил финал истории и в пьесе Бомарше героически пронзал обидчика клинком). История столкновения с герцогом де Лавальер тоже привлекала множество читателей. Пьесы Бомарше вызывали то умиление, то возмущение и восхищение, удивляли и смущали. "Севильский цирюльник" и "Женитьба Фигаро" пробивались на сцену с боем. И опять Бомарше писал, в памфлетах отстаивая свое право на новые сюжеты и новых персонажей во французском театре. "Чтобы поставить "Женитьбу", надо разрушить Бастилию", -- опасался король. "Женитьбу Фигаро" все же поставили, а Бастилию и правда ничего не спасло. Третья пьеса о Фигаро "Преступная мать, или Второй Тартюф" была встречена зрителями холодно. Они жаждали революционных речей, а им говорили о семейных проблемах. Они мечтали о возвышенном, а им показывали негодяя, прикидывающегося порядочным человеком и произносящим красивые речи для того, чтобы прикрыть попытку отнять чужое достояние. А еще с ними заговорили о судьбе женщин — и это тоже было странно и непривычно.
Пьер Огюстен Карон де Бомарше прожил свою жизнь бурно и плодотворно. И приятно сознавать, что его труды не забыты.

@темы: Юбилеи, Писатели, Книги, Дни рождения

19:11 

День рождения Уилки Коллинза


8 января 1824 г. в Лондоне в семье известного художника-пейзажиста Уильяма Коллинза родился сын, ставший позднее известным писателем и одним из первых английских детективщиков Уилки Коллинзом (полное имя -- Уильям Уилки Коллинз). Он был красив, талантлив, любил искусство, но собирался заниматься на первый взгляд совершенно неромантичным делом -- юриспруденцией и в 1851 году стал членом корпорации адвокатов. Адвокатская деятельность помогла ему на литературном поприще, потому что большая часть произведений Коллинза -- это детективы. Уилки Коллинзом было написано более 20 романов, 15 пьес и более полусотни рассказов. Некоторые из них неоднократно экранизировались, к примеру "Женщина в белом". Нельзя сказать, будто у Уилки Коллинза не было неудач. Его первый роман "Иолани, или Таити, как это было" (1843 г.) был отвергнут издателем и увидел свет только в 1999 году. Но, пожалуй, эта неудача была единственной. В 1851 г. он подружился с Чарльзом Диккенсом и эта дружба связала их на всю жизнь. Они даже неоднократно писали в соавторстве мистические рождественские истории. Младший брат Уилки Коллинза, художник Чарльз Коллинз, иллюстрировал его произведения, а потом стал еще одним связующим звеном с Диккенсом, так как женился на его дочери.
Сейчас принято называть Уилки Коллинза одним из первых английских детективщиков, но не стоит забывать, что как и многие английские писатели XIX века он писал не столько об удивительных загадках, сколько о социальных проблемах общества и несовершенстве английского права. Это романы "Муж и жена", "Деньги миледи", "Закон и женщина", "Опавшие листья" и многие другие.

@темы: Писатели, Книги, Дни рождения

15:54 

День рождения писателя-натуралиста


7 января 1925 г. в Индии родился Джеральд Даррелл, английский натуралист, писатель, основатель Джерсийского зоопарка и Фонда охраны дикой природы, которые теперь носят его имя. Джеральд был четвертым и самым младшим ребенком английского инженера-строителя Сэмюэля Даррелла. С раннего детства Даррелл обожал животных, а его мать утверждала, что одним из первых его слов было слово "zoo" (зоопарк). После смерти главы семьи в 1928 г. семья вернулась в Англию, а семь лет спустя по совету старшего брата Джеральда -- писателя Лоуренса Даррелла -- перебралась на греческий остров Корфу. Война заставила Даррелла вернуться в Англию, а когда она закончилась, началась карьера Даррелла как натуралиста и писателя. Даррелл собирал информацию о редких и исчезающих видах животных, организовал на собственные средства три экспедиции, которые не принесли ему ни денег, ни славы. Средств к существованию у Даррелла не было, работы тоже. Тогда старший брат посоветовал ему заняться литературной деятельностью, так как "англичане обожают книги про животных". Первый же рассказ Джеральда Даррелла принес ему успех. Всего же им было написано более 30 книг (которые были переведены на десятки языков) и снято 35 фильмов. В 1959 году Даррелл создал на острове Джерси зоопарк, а в 1963 году на базе зоопарка был организован Джерсийский фонд сохранения диких животных. Благодаря Фонду от полного исчезновения были спасены розовый голубь, маврикийская пустельга, обезьяны золотистая львиная игрунка и мармозетка, австралийская лягушка корробори, лучистая черепаха с Мадагаскара и многие другие виды.

@темы: Писатели, Книги, Дни рождения

15:06 

85 лет Умберто Эко


Будущий знаменитый ученый, философ, культуролог, журналист, литературный критик и писатель родился в небольшом городке Алессандрия в Пьемонте (Италия). Его фамилия, доставшаяся от деда-подкидыша, была аббревиатурой от Ех Caelis Oblatus, то есть "дарованный небесами". Отец Эко мечтал, чтобы Умберто получил юридическое образование, но он предпочел изучать средневековую философию и литературу. По окончании университета Эко работал на телевидении, был обозревателем газеты "Эспрессо" и, конечно, преподавал в университета, занимался активной научной деятельностью. Сфера научных интересов Эко была широка -- он занимался исследованиями средневековой и современной эстетики, массовой культуры (в том числе был одним из признанных экспертов в области бондологии, то есть всего того, что связано с Джеймсом Бондом), разработал собственную теорию семиотики. Одной из центральных для Эко была проблема интерпретации: взаимоотношения читателя и автора, "роль читателя".
Эко преподавал в различных университетах мира и слава к нему пришла еще в 1960-х. И все же больше всего Умберто Эко был известен не как ученый, а как писатель. Впервые Эко принялся за литературную деятельность еще в 1960-х -- в соавторстве с художником Эудженио Карми написал две повести-сказки для детей: "Бомба и генерал" и "Три космонавта". Темы последней повести особенно интересны -- проблема сотрудничества, так как три космонавта из США, России и Китая, способны выжить, только помогая друг другу. В 1990-е годы Эко добавил к ним третью сказку "Гномы Гну", и все три вышли в русском переводе под названием "Три сказки".
Ну, а первый самостоятельный роман Эко сразу же принес ему оглушительную славу -- это был роман "Имя розы" (1980). Не менее интересными оказались и "Заметки на полях "Имени розы" -- книга о том, как Эко писал роман.
"Имя розы", "Маятник Фуко", "Остров накануне", "Баудолино", "Таинственное пламя царицы Лоаны", "Пражское кладбище" и "Нулевой номер" -- все романы Умберто Эко сразу же становились событиями. А с интересом к романом возрос интерес и к научным, научно-популярным и публицистическим работам Эко. Многие из них были переведены на русский язык. Это: "Шесть прогулок в литературных лесах", "Искусство и красота в средневековой эстетике", "Пять эссе на темы этики", "Эволюция средневековой эстетики", "Поэтики Джойса", "Отсутствующая структура. Введение в семиологию", "Роль читателя. Исследования по семиотике текста" и другие.

@темы: Книги, Писатели, Юбилеи

13:37 

Родился Якоб Гримм


Якоб Людвиг Карл Гримм родился в 1785 в Ханнау в семье известного адвоката. Обычно Якоба и его брата Вильгельма почитают как сказочников, но их деятельность была гораздо шире собирания сказок. Якоб Гримм прославился как юрист, лексикограф, антрополог, языковед, филолог, мифолог, библиотекарь, писатель, профессор университета, историк права, секретарь посольства и поэт. В 1812 году братья Гримм опубликовали первый том своих знаменитых "Детских и семейных сказок", три года спустя появился второй том -- в эти два тома вошло 200 народных сказок и 10 так называемых "детских легенд". Через два года после публикации "Сказок" братья Гримм выпустили сборник "Немецкие предания" в двух томах. Другое достижение Якоба Гримма -- четырехтомная "Немецкая грамматика". Первый том ее посвящен морфологии и фонетике, второй -- преимущественно морфологии, третий -- словообразованию и четвертый -- синтаксису. В основе данного исследования лежит сравнение на исторической основе всех германских языков, охватывающее огромный материал, начиная с первых письменных памятников. Таким образом труд Якоба Гримма стал одной из основ, на базе которой впоследствии возникло сравнительно-историческое языкознание.
Главным трудом братьев Гримм стал "Немецкий словарь". Довести этот труд до конца братья не успели, но даже после смерти младшего брата Якоб продолжал работу над словарем и довел его до слова Frucht. Словарь выходил в свет небольшими выпусками, которые затем объединялись в огромные тома. Словарные статьи в нем включают в себя разнообразнейшую информацию о слове: этимология, история, словообразование, грамматические и стилистические пометы, всевозможные оттенки значения и примеры употребления. До сих пор "Словарь немецкого языка" братьев Гримм считается уникальным изданием, не имеющим себе равных в истории мировой лексикографии. В 1852 году вышел в свет первый том словаря, а окончательно работа над ним была завершена уже в 1970-х годах.
Другой титанической работой братьев стал поиск, перевод, комментирование и издание памятников германских, романских, скандинавских и кельтских древностей: "Песнь о Хильдебрандте", уже упоминаемые "Немецкие предания", "Предания об ирландских эльфах", "Древнедатские героические песни" и многое другое.

@темы: Поэты, Писатели, Научная литература, Книги, Дни рождения

16:33 

125 лет со дня рождения Профессора

В далеком 1892 году в Южной Африке родился Джон Рональд Руэл Толкин, будущий знаменитый писатель, лингвист, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета.

В Южной Африке семья Толкин прожила недолго. В феврале 1896 года после смерти отца семейства Толкины вернулись в Англию. Мать Толкина не нашла поддержки у родных и, стремясь найти опору в жизни, погрузилась в религию и даже перешла с детьми в католицизм. Это окончательно рассорило ее с родственниками, поэтому после ее ранней смерти опекуном детей стал отец Френсис Морган, священник бирмингемской церкви. Именно он привил маленькому Джону Рональду Руэлу интерес к филологии.
За свою жизнь Толкин успел много. Он был известным лексикографом, исследователем и преподавателем древнеанглийского языка и литературы, в том числе переводчиком и исследователем поэмы "Беовульф" и, конечно, писателем и поэтом, который собственноручно иллюстрировал свои творения. Принято говорить, что Толкин создал фэнтези, но скорее он лишь подвел итог давней сказочной традиции и стал одним из основателей лингвистического направления в фантастике, конструируя целый языки (увлечение, которое начало проявляться у Толкина с детства).
В 1914 году он написал первое произведение, ставшее основой для мифологии Средиземья, которой он посвятит всю жизнь -- стихотворение "Путешествие Эарендела". В январе 1917 года, т.е. ровно 100 лет назад, начал работу над "Книгой утраченных сказаний", которая позднее превратилась в "Сильмариллион". В 1937 г. (еще один юбилей) в свет вышел "Хоббит". И в том же 1937 г. Толкин написал первую главу "Властелина колец". В конце 1950-х к Толкину пришла всемирная слава, и в 1961 году Клайв С. Льюис хлопотал о присуждении Толкину Нобелевской премии по литературе. Однако шведские академики отклонили номинацию с формулировкой, что книги Толкина "ни в коей мере нельзя назвать прозой высшего класса". Мнение читателей разошлось с мнением академиков, и книги Толкина необычайно популярны до сих пор.
А теперь послушайте голос Толкина.
Автор читает фрагмент из "Властелина колец" -- надпись на кольце всевластья:

Толкин исполняет походный марш энтов:

@темы: Поэты, Юбилеи, Художники, Писатели, Книги

17:09 

Ночь искусств в Нижегородской "Ленинке"

3 ноября (четверг) в 18.00 Нижегородская областная библиотека приглашает нижегородцев и гостей города на «Ночь искусств», которая пройдет в рамках Четвертой ежегодной культурно-образовательной акции под девизом «Время создавать».
Посетителей Ночи искусств ждут экскурсии. Сбор групп (от 5 человек) – в холле главного здания в начале каждого часа. Первая экскурсия начнется в 18.00, последняя – в 21.30.
«Ночь искусств» откроется в Белом зале в 18.00 концертом вокалиста Антона Уткина – лауреата всероссийских и международных конкурсов.
В 20.00 в Белом зале будет показан спектакль Галины Данильевой «Письма из невозвратного», подготовленный народным коллективом театра драмы и поэзии «Белый мост» Дворца Культуры ОАО «ГАЗ» , лауреата и дипломанта Всероссийских и Международных фестивалей и конкурсов, лауреата премии города Нижнего Новгорода (худ. руководитель З.Н. Куликовская).
С 18.00 до 20.00 в помещениях библиотеки будет работать творческая мастерская «Я нарисую ваш портрет», в которой примут участие студенты-старшекурсники Нижегородского художественного училища.
В фойе 1-го этажа развернется акция «Книговорот по-нижегородски».
Отдел Публичный центр правовой информации (комната №20) проведет викторину «Ищем киноулики». Отдел нотно-музыкальной литературы (комната №11) приглашает нижегородцев на мастер-классы от стилиста «Палитра оттенков в Вашем цветотипе» и «Твоих волос прекрасней нет – они как вдохновенье...».
Отдел абонемента (комната №14) проведет интеллектуальные игры «Путаница», «Волшебный шкаф абонемента» и «Угадай произведение по
первой строчке».
В комнате №18 будет представлена программа, посвященная российскому и зарубежному кино о музыкантах: подготовлен коллаж «Cinemafeel»
– «Ищем лучший фильм!», состоится интерактивная лотерея «Вещь в кадре».
В фойе 2-го этажа для взрослых и детей будет проведена викторина «Любимые литературные герои», а также «КИНОигры» «Угадай фильм»,
«Потерявшаяся фраза», «Откуда персонаж», игра-буриме «Песни и стихи из известных кинофильмов».
Для любителей живописи подготовлена выставка «Планета по имени Пабло Пикассо: 135 лет со дня рождения великого французского художника» и выставка-просмотр «Шедевры мировой живописи»: иллюстрации картин всемирно известных художников на страницах журнала «Художественная галерея», которые будут сопровождаться викториной «Знатоки искусства».
В комнате №28 посетителей ждет книжная выставка «Когда оживают сказки: история советской мультипликации», посвященная юбилею Союзмультфильма, состоится «Мультпарад: сеанс советских мультфильмов», в. т. ч. показ необычного фильма-фантазии по произведениям советских мультипликаторов «Юбилей» (1983 г.). Здесь же будет проведена экскурсия-урок о словарях и энциклопедиях «Вселенная в алфавитном порядке».
В зале каталогов откроется творческая мастерская для взрослых и детей «Чудо-ручки», будут проводиться литературные конкурсы и викторины.
Гостям библиотеки предоставляется возможность стать первыми участниками мастер-класса «Книги необычной формы. КНИГА-ЛЕПОРЕЛЛО».
Все желающие смогут попробовать свои силы в изготовлении книги, форма которой названа в честь героя оперы Моцарта. В рамках мастер-класса, который будет проходить в Горьковском зале, планируется знакомство участников с видами изданий необычной формы.
В комнате №32 подготовлена книжная выставка «Рождение КНИГИ: искусство или ремесло?». А комната №33 превратится в Уголок художника, где
состоится мастер-класс «Точечная роспись для начинающих», будут представлены выставки альбомов нижегородских художников и новые книги по искусству.
В комнате №37 организован выставочный павильон «Научный Нижний»: здесь будет представлена выставка работ участников областного фотоконкурса «Научный Нижний»: к 800-летию основания Нижнего Новгорода (2021 г.) из цикла областных фотоконкурсов «Нижний Новгород, хорошо, что ты есть!». Зрители выберут лучшую фотографию. Знатоков ожидает КВИЗ «О, сколько нам открытий чудных...», викторина «Нескучная наука».
Будут демонстрироваться документальные фильмы о выдающихся ученых атомной отрасли.
«Дамский салон» откроется в комнате №39.
Для участников «Ночи искусств» подготовлены подарки и сюрпризы.
Добро пожаловать в библиотеку!
Наш адрес: Н.Новгород, ул. Варварская, д.3

@темы: Художники, Фестивали, Творчество библиотекарей, Творческие вечера, Публичный центр правовой информации, Проекты библиотеки, Поэты, Отдел нотно-музыкальной литературы, Музыканты, Книги, Добро пожаловать!, Выставки, Встречи с интересными людьми, Белый зал, Артисты

13:25 

И еще о встрече с писателями...

Всегда кажется, встреча с писателями — событие мирное, даже если они поднимают жизненно важные для общества вопросы. Но временами встречи происходят бурно. Очень бурно. Хорошо хоть до потасовки не дошло.
Итак, репортаж со встречи с Захаром Прилепиным и немецким писателем Вольфгангом Битнером: здесь

@темы: Книги, Встречи с интересными людьми, Белый зал, Писатели

18:02 

Литературно-творческий флэшмоб

Недавно Pirattika начала флэшмоб о литературном творчестве. Так как на Дайри много творческих людей, Pirattika предложила задавать ей вопросы о писательстве, пообещав дать ответ на каждый вопрос в отдельном посте и при желании задать уже свой вопрос. Я тоже приняла участие во флэшмобе и получила свой вопрос.
Вопрос Pirattika:
Чем вызван интерес к Америке и к жанру антиутопии?
Я не помню точно, когда у меня появился интерес к американской литературе и американской истории — особенно, к политической истории США, но, по-моему, это случилось очень рано. В более позднее время это было сформулировано в одной из радиопередач to know and understand each other и именно этот принцип помог мне выбрать американистику в качестве специализации по истории. Конечно, интерес к Америке не появился бы без многих книг и фильмов. Все мы в детстве читали Фенимора Купера, Г. Лонгфелло и Марка Твена, но, как ни странно, стойкий интерес к американской истории и литературе начался у меня не с них. Сначала был великолепный фильм по роману Роберта Пенна Уоррена "Вся королевская рать". Я была еще маленькая, когда он впервые вышел на экраны, но фильм меня заворожил. Став старше я постаралась прочесть роман -- эта радость случилась в читальном зале той самой библиотеки, где я теперь работаю. Далее были документальные книги и фильмы Валентина Зорина. Отношение к нему у публики менялось очень сильно, но факт остается фактом — ему удавалось пробудить у читателей и зрителей немалый интерес к Америке (и замечу, с большей частью его книг я знакомилась опять же в читальных залах родной библиотеки). Потом появился великолепный телевизионный сериал "Рафферти". Сериал был снят по книге Лайонелла Уайта, и я опять помчалась в библиотеку. Прочитав книгу, я вдруг обратила внимание, что события, описанные в ней, знакомы мне по книгам Зорина. Оказалось, все правильно — поменяв имена, Уайт описывал реальные события американской истории 1950-х годов. Одни и те же события стали встречаться у разных авторов, по-разному осмысляться и благодаря этому история начала приобретать для меня краски и объем. А ведь были еще романы «У нас это невозможно», «Конвент», «Вторая древнейшая профессия» и многие другие. Потом подоспел телесериал "Документ R", тоже снятый по книге (автор Ирвинг Уоллес). Фильм был фантастическим, но при этом все в нем было узнаваемо. Догадайтесь, куда я помчалась после первый серии? Правильно, в библиотеку, чтобы узнать, что дальше. Оказалось, редкий пример, когда фильм лучше книги. Примерно к этому же времени относится и мой первый литературный опыт, посвященный американской истории — две пьесы, написанные на английском языке для ежегодных представлений English Club на ист-филе ГГУ. В пьесах освещались две темы, которые меня волновали — президентские выборы 1968 г. и автомобильная катастрофа на острове Чаппакуиддик в 1969 г. Естественно, я изменила имена персонажам, перенесла действие в другое время, но вдохновлялась я именно событиями бурных 1960-х. Надо будет найти эти пьесы и перевести их на русский язык. Да и просто интересно вспомнить первые пробы пера. А еще в родной библиотеке я нашла книжицу Джеймса Хорана "Штурм власти". И вновь это была любовь с первого взгляда. Я мечтала прочитать книгу в подлиннике, и эта возможность подвернулась в библиотеке иностранной литературы в Москве (ВГБИЛ). Представьте мое потрясение, когда мне приносят тяжеленный "кирпич" и это оказывается подлинник, и он в шесть раз больше изданного перевода! Книга была прекрасна, но мне было жаль, что большинство людей не знают, что читают до ужаса сокращенный вариант романа. Мне хотелось сделать полный перевод, эта идея не давала мне покоя, попросту жгла душу, и, кто бы мог подумать, но такая возможность мне представилась в начале 1990-х. Это был мой первый литературный опыт в крупной форме — перевод романа и написание к нему комментариев. 32 авторских листа текста. По тем временам роман вышел скромным тиражом и немыслимо огромным с точки зрения современности — 100 тыс. экз. К моему удивлению, книга даже попала в список литературы одной из диссертаций по политологии.

Толчком к следующему литературному опыту оказался фильм В.С. Зорина к 30-летию убийства президента Кеннеди. В этом фильме были некоторые положения, которые меня не удовлетворяли, и я написала Валентину Сергеевичу письмо, где на 28 страницах рукописного текста излагала свою версию событий и подробно разбирала знаменитый «Случай на мосту» 1969 г. (о котором в студенческие годы написала пьесу). В.С. Зорин не просто ответил мне, но предложил написать книгу, заявив, что письмо является ее развернутым конспектом, и даже дал мне рекомендации для издательств. Документальный роман "Американская сага" должен был печататься в журнале "Нижний Новгород", но тогда сверстанный номер так и не увидел свет, а сокращенный вариант романа под названием "Клан" был опубликован через пару лет в журнале "Кириллица". Если подвести итог, то получается, что мое творчество, посвященное Америке, всегда начиналось с фактов и с загадок, которые мне хотелось разгадать.
А вот с антиутопией и того проще. Как историк я специализировалась в области политологии, а когда изучаешь механизмы государственного и общественного управления, периодически возникает вопрос, что есть идеальное общество. Проблема в том, что в поисках идеала можно заблудиться. Вот мне и захотелось описать этот ошибочный путь, тем более что многие идеи, положенные в основу романа «Этот прекрасный свободный мир…», активно обсуждаются в обществе и даже рассматриваются как положительные. Антиутопия же позволяет посмотреть на некоторые вещи под другим углом. Почему герои романа американцы, а не русские? Здесь тоже все просто. Если бы героями были наши соотечественники, то осмысление происходящего закончилось бы, даже не начавшись, потому что «наших обижают!».

@темы: Книги

Знаете ли вы

главная