![](http://static.diary.ru/userdir/2/1/8/3/2183725/84828511.jpg)
![](http://static.diary.ru/userdir/2/1/8/3/2183725/84828594.jpg)
(рис. 2001 г., шариковая ручка)
Израильский писатель Аарон Аппельфельд выглядит очень домашним человеком, и ничто в его облике не говорит о пережитом. Впрочем, о его судьбе в той или иной степени можно узнать из его книг, хотя ни одна из них не является автобиографической.
Он родился 16 февраля 1932 года в Черновцах. В те времена этот город принадлежал Румынии. А вот в 1940 г. маленький Аарон закончил первый класс уже советской школы все в тех же Черновцах. Его раннее детство было очень счастливым. Его родители были прекрасно образованными людьми, весьма далекими от религиозных идей. Лето же мальчик проводил у глубоко религиозных бабушки и дедушки, принадлежащих к общине хасидов. Эта счастливая жизнь закончилась с началом войны. Черновцы были оккупированы румынскими войсками. Мать Аарона была убита у него на глазах, а он с отцом были отправлены в еврейское гетто, а потом депортированы в концлагерь. Позднее Аарон Аппельфельд рассказывал, что его бегство было результатом счастливой случайности — он был маленьким худеньким и почти незаметным мальчиком. Почти три года он бродяжничал. Сначала жил в лесу, потом, когда наступили холода, его подобрала проститутка. Жизнь у нее была относительно спокойной, но через некоторое время "гости" проститутки стали приглядываться к подозрительному мальчику, и он понял, что пора уходить. Он вновь бродяжничал, а потом его подобрали воры. Как объяснял потом Аппельфельд, они дали ему приют не потому, что были добрыми, а потому что он был маленьким и худеньким и его легко можно было протолкнуть в окошко. Но и от них Аарон в результате сбежал. Наконец, в 1944 году его подобрали солдаты советской армии и пристроили к кухне. С советской армией Аарон дошел до Югославии, но в ходе крупного наступления потерялся. Тогда в очередной раз оставшись без попечения, он решил отправиться в Палестину. Пешком Аарон дошел до Италии. Он говорил на странной смеси европейских языков, при этом не зная хорошенько ни один из них, и не умея как следует читать и писать. В Италии он попался на глаза агентам Еврейского агентства и в 1946 году его мечта попасть в Палестину осуществилась. Именно там он вновь пошел в школу и как следует выучил свой первый язык — иврит. Он был свидетелем создания государства Израиль, служил в армии, закончил Еврейский университет в Иерусалиме. А потом началась его литературная деятельность. Сначала он писал рассказы, потом перешел к романам. Так или иначе, но в его литературных трудах отражается его судьба, постоянно встречаются темы и образы прошлого. Книги Аппельфельда переведены на многие языки, в том числе и на русский, хотя русских переводов пока немного, но все они есть в фондах Нижегородской областной библиотеки, в том числе в отделе абонемента. Аарон Аппельфельд живет недалеко от Иерусалима, преподает в университете и проводит мастер-классы для начинающих писателей.