Особенности читательского восприятия
Восприятие любой книги зависит не только от возраста читающего, но и от эпохи. Как читатели 1960-1980-х зачитывались диалогами и монологами в повести "Трудно быть богом"! Они будоражили разум, увлекали, пьянили -- все одновременно. Читателям, рожденным в 1990-х, все эти слова по большой части безразличны. Зато небезразличны действия персонажей. "Почему Румата раз за разом лажает?! -- возмущаются они. -- Разведка так не работает!"
И вы можете хоть до посинения доказывать, что повесть не о разведке, не о стратегии построения идеального общества в отдельно взятой стране и даже не о Средневековье -- это бесполезно. Как бесполезно напоминать о жанровой условности, отсылать молодых к речам дона Кондора или беседе Руматы с Будахом. Для молодых самые умные речи не имеют смысла, если из-за недомыслия ораторов произошел переворот, погибли два мальчишки и девушка.
Вот интересно, о гибели принца читатели постарше почему-то регулярно забывают. Киру помнят. Окану помнят. И Уно. А вот десятилетнего мальчика нет. Ну да, авторы не дали ему слова (если не считать упоминания о любви принца к песням на слова Цурэна), зато не забыли сообщить, что Румата выписывал для него книжки и покорил рассказами о летающих кораблях. "Книжки выписывал, сказки рассказывал, а сам не спас!", -- горько говорят молодые.
И не возразишь... Да и утешения, что в жизни как раз так и бывает, тоже не помогают. Юные читатели уже успели столкнуться с "большой лажей" и хотят, чтобы хотя бы в книгах люди действовали правильно, чтобы персонажам потом не приходилось разводить руками и говорить "Как же так получилось?!"
И, кстати, эта невосприимчивость к словам делает очень трудной экранизацию повести при всей ее кинематографичности. Представляете, насколько обаятельным и харизматичным должен быть актер, чтобы переломить это отношение? Вы таких много знаете?
читать дальше