Роман американских журналистов Флетчера Нибела и Чарлза Бейли «Семь дней в мае» вышел в свет в далеком 1962 году и сразу же завоевал популярность в США и во всем мире. Не удивительно, что на русском языке он был опубликован уже в 1964 году.

Роман рассказывал о попытке свержения военными вымышленного президента США Джордана Лимена. Президент заключил с СССР договор о ядерном разоружении, что и стало причиной недовольства военных. Генерал Джеймс Скотт организовал заговор против президента. Обрывочная информация о непонятных действиях высших военных случайно попадает к начальнику объединенного штаба полковнику Кейси. Хотя Кейси и уважает генерала, он чувствует, что происходит что-то неправильное и решает рассказать обо всем президенту.
Это и становится началом захватывающей истории.
Если вы ждете много беготни, стрельбы и приключений тела, то в романе ничего этого нет. Борьба идет тихо и скрытно от общества. Одна из главных мыслей президента — никто не должен ничего узнать, это уронит престиж страны. Вести расследование официальным путем нельзя, к тому же встает вопрос, а на кого можно положиться.
читать дальше
Шифры: Мф 127564 хр, М 31980 хр, М5144 хр.
На английском языке роман доступен в отделе литературы на иностранных языках. Шифр — 2=6578 ино.



Комментарии
17.02.2023 в 16:42

Дневники пишутся не для того, чтобы их читал кто-то помимо автора… (с)
Кто-то из политологов эту книгу ошибочно назвал Семью Днями в Августе... Да чего до искала, только по названному фильму (нашему) обнаружилась. СпасиБо за ревью, надо будет поискать в нашей Горьковке. Песни в исполнении Леонтьева, кажется, помню, это ведь там "Счастливое детство, счастливое детство..." и "Хеппи энд, хеппи энд, хеппи энд!"))
17.02.2023 в 23:20

Песни в исполнении Леонтьева, кажется, помню, это ведь там "Счастливое детство, счастливое детство..." и "Хеппи энд, хеппи энд, хеппи энд!")) Да, эти песни из третьей экранизации — "Последний довод королей", 1983 год. Там песен еще много, в том числе "Семейный портрет в интерьере". И мне кажется, когда поэт писал текст "Хэппи энда", у него яд с зубов капал))) Но при этом как и в первой экранизации 1964 года сценарист изменил смысл добытого компромата. Единственная экранизация, где это подается точно по книге — фильм "Заговор" 1971 года. 
20.02.2023 в 13:10

Дневники пишутся не для того, чтобы их читал кто-то помимо автора… (с)
Хозяйка книжной горы, сложно сказать про яд, Леонтьев слишком задорно исполнял. Но уже в то время по этому фильму видно откровенное признание, что бытовуха в их проклятом буржуинстве, в среднем, посчастливей нашей))
20.02.2023 в 15:18

Я про поэта — текст у него на редкость ядовитый, да и тон Леонтьева просто сочится ядом.
Да и где там в фильме и романе счастье, хотя бы и бытовое? Верить нельзя никому, что будет завтра — тоже никто не знает, в том числе и президент. От такого счастья взвоешь.
20.02.2023 в 15:47

Дневники пишутся не для того, чтобы их читал кто-то помимо автора… (с)
Хозяйка книжной горы, наверное, я плохо помню, надо будет пересмотреть (и прослушать) заново.
20.02.2023 в 23:12

Дневники пишутся не для того, чтобы их читал кто-то помимо автора… (с)
Хозяйка книжной горы, спасиБо! "Морскую пехоту", кстати, тоже помню - гроза чужих морей под флагом ю-эс-эй...
21.02.2023 в 10:50

veksha_sveta, да, песня запоминающаяся)