Вряд ли найдется человек, который бы не читал Дюма-отца. И при этом не так уж много людей, которые прочитали бы всего Дюма, а ведь его творчество не исчерпывается знаменитыми мушкетерской и гугенотской трилогиями.
Александр Дюма-отец и сам заслуживает того, чтобы стать героем романа. Исследования о его жизни есть, а вот романов... что-то не припомню. Всё в его жизни, начиная с происхождения, должно было шокировать добропорядочных буржуа. Внук маркиза и чернокожей рабыни с Гаити, сын наполеоновского генерала-мулата и дочери трактирщика, легкомысленный, талантливый, остроумный, свободолюбивый, не умеющий беречь деньги, любящий блеск и мишуру, удивительно влюбчивый — он будоражил воображение современников, заставлял их одновременно восхищаться собой и возмущаться.
Историко-приключенческие романы, романы о современном Дюма обществе, сказки, пьесы, статьи, книги о путешествиях, кулинарные книги — Дюма попробовал все. Его творческое наследие не просто велико, а огромно, не случайно писателя обвиняли в том, что под его руководством трудится целая армия "литературных негров". Между тем представления, будто знаменитый писатель скрывал своих соавторов неверно. На обложках французских изданий "Истории великих преступлений" стоит имя не только Дюма, но и его соавторов, а вот в русском переводе издатели предпочли оставить только имя Дюма. Не отрицал Дюма и участие в написании "Трех мушкетеров" О.Маке. Но когда Маке поссорился с Дюма и опубликовал свой финал "Трех мушкетеров", его вариант не имел никакого успеха.
Большинство произведений Дюма рассказывают о Франции, но он писал и об Италии, Испании, Греции, Англии, Германии, Нидерландах, России, Французской Вест-Индии, Алжире и Полинезии... Временной размах его произведений тоже велик — от раннего средневековья до середины XIX века. Принято говорить, что Дюма относился к истории слишком легкомысленно, но перечитайте в романе "Анж Питу" главу "Король так добр, королева так добра", и вы обнаружите, что он знал и понимал историю гораздо лучше, чем об этом принято говорить.
И, конечно, обязательно почитайте его пьесы. Критики очень любят рассуждать об их несовершенстве, но никто не отрицает, что Дюма прекрасно умел держать в напряжении зрителя.
И, сказки... Некоторые из них похожи на сказки, которые мы все знаем с детства, но другие оригинальны и не похожи вообще ни на что. К примеру, очаровательная сказка "Юность Пьеро", которую Арамис рассказывал детишкам герцогини де Лонгвиль. Или история о человеке, который не мог плакать. А еще сказка-ужастик на тему проклятия "Заяц моего деда" и роман ужасов "Предводитель волков". Временами, кинематографисты страдают, что им нечего снимать, "Нет тем", -- говорят они. Пусть откроют книги Дюма, и они обнаружат множество тем и сюжетов, только снимать надо именно то, что написал Дюма, а не то, что нафантазировали сценаристы.
Да, Дюма экранизировали часто, но практически никогда не подходили к его книгам бережно. К тому же внимание кинематографистов было сосредоточенно всего на нескольких романах. "Три мушкетера", "Виконт де Бражелон", "Граф Монте-Кристо", "Королева Марго" и "Графиня де Монсоро", "Жозеф Бальзамо" — вот собственно и все. А ведь есть еще романы "Асканио", "Женская война", "Сильвандир", "Блэк", "Волчицы из Машкуле", "Амори", "Ущелье дьявола" (а это вообще НФ, представляете?) и многие другие. Они просто просятся на экран, но, видимо, кинематографисты этих книг не читали.
В нашей библиотеке книг Дюма много как на русском, так и на французском языке, как современные издания, так и издания времен Дюма. Интересно сравнивать разные издания одного и того же романа и проверять точность переводов. Да и просто читать Дюма интересно. Читайте, друзья, читайте, книги Дюма стоят того.

@темы: Абонемент, Писатели, Юбилеи, Историческая литература, Отдел редких книг и рукописей, Отдел литературы на иностранных языках, Отдел основного фонда книгохранения, Мемуарная литература, Художественная литература, Книги, Дни рождения



7 (19) июля 1893 родился один из крупнейших поэтов XX века Владимир Маяковский. Впрочем, почему только поэт? Еще художник, драматург, киносценарист, кинорежиссер, киноактер... Один человек и столько талантов. Старшее поколение помнит его со школы. Молодое... надеюсь, все же читает его. А я просто помещу одно из стихотворений:

Юбилейное
читать дальше

@темы: Поэты, Дни рождения

Здоровья, вдохновения и удачи! А в подарок -- рукописная книга XVI века.


@темы: Мир старинной книги, Отдел редких книг и рукописей, Книги, Дни рождения

Надеюсь, вы найдете здесь немало интересного. А в качестве подарка — титульный лист иллюстрированного издания романа Дюма "Граф Монте-Кристо" (1855 г.)



В начале июля в нескольких американских СМИ появились сообщения, что чикагская научная библиотека Ньюберри (The Newberry) попросила пользователей интернета помочь с расшифровкой книги заклинаний XVII века. Речь идет о рукописной книге под условным названием «Книга магических заклинаний», которую, как считают ученые, написали два человека в Англии в XVII веке. Книга написана на английском и латыни, имена авторов неизвестны.
Вот пример заклинаний из книги: «От зубной боли. Возьми зуб из черепа мертвого человека и повесь на шею, пока боль не стихнет».
Книга отсканирована и целиком выложена в интернет; пользователям предлагается постранично расшифровывать или переводить ее, добавляя текст в специальное поле на сайте или исправляя текст, уже добавленный другими людьми.
Расшифровка «Книги магических заклинаний» и нескольких других изданий — часть проекта «Религиозная перемена 1450-1700» (Religious Change 1450-1700), который библиотека Ньюберри запустила в мае 2017 года. Проект посвящен трансформации европейского общества под влиянием книгопечатания и религиозной Реформации, переходу из Средневековья в Новое время.
Более подробная информация здесь. И сама Книга заклинаний.
Думаю, способ хороший и нам тоже стоило бы прибегнуть к подобному методу расшифровки. У нас есть, что расшифровывать — зашифрованные книги, комментарии, которые писались от руки на полях инкунабул. Есть, где развернуться.

@темы: Мир старинной книги


Вы спросите, а какое отношение Юлий Цезарь имеет к библиотекам? Самое прямое — как один из известнейших писателей древности, писатель, по книгам которого веками изучали латынь, человек, оказавший огромное влияние на современную культуру, и, наконец, исторический деятель, веками вдохновлявший писателей, поэтов и драматургов. Сегодня у него день рождения, хотя дата во многом условна, и историки до сих пор не могут сойтись во мнении, когда именно родился Цезарь. Историкам предстоит еще немало исследований, а нам стоит перечитать Цезаря или книги, написанные о нем. Или сходить в театр, вы ведь не против Шекспира или Б. Шоу, правда?

1 июля 1955 года вышел в свет первый номер журнала "Иностранная литература".


@темы: Отдел периодических изданий, Дни рождения

Завтра — 28 июня (среда) — в Нижегородской областной библиотеке санитарный день и двери библиотеки для читателей будут закрыты.
Ждем вас в четверг!


@темы: Объявления, Расписание работы библиотеки


Сегодня роману «Гарри Поттер и философский камень» исполняется 20 лет. От него отказались 12 издательств, но в результате серия книг о мальчике-волшебнике, попавшем в школу магии Хогвартс, стала одной из самых продаваемых книг в истории.
Интересно, что первый тираж первой книги о Гарри Поттере, выпущенной издательством Bloomsbury 26 июня 1997 года, составил всего 500 экземпляров, при этом 350 из них выкупили провинциальные британские библиотеки, в основном — школьные. Десятью годами позже, 21 июля 2007 г., за один только первый день продаж седьмой части цикла в мире было раскуплено 11 миллионов копий. А сегодня, еще через десять лет, общий тираж романов о мальчике-волшебнике перевалил за полмиллиарда.

@темы: Писатели, Юбилеи, Книги

Сейчас этот день просто "макушка лета", а в сорок первом — эти ночь и день разделили жизнь миллионов людей ДО и ПОСЛЕ. Впрочем, для многих ПОСЛЕ уже не было. Еще накануне у них были надежды и мечты, они думали об отпуске или каникулах, а, возможно, о новой интересной работе, они улыбались солнцу и небу, близким и друзьям... А потом пришла война...



Иван Гончаров родился в Симбирске в купеческой семье -- большой дом, большой двор, обширный сад, традиционный уклад жизни... Вся эта обстановка потом описывалась и в "Обыкновенной истории", и в "Обломове", и в "Обрыве". Он рано лишился отца, которого ему заменил крестный -- отставной моряк Николай Николаевич Трегубов. Сначала Гончаров получал домашнее образование под руководством Трегубова, потом учился в частном пансионе, а после этого поступил в Московский университет. Это было удивительное время в истории университета, потому что одновременно с Гончаровым там обучались Белинский, Герцен, Огарёв, Станкевич, Лермонтов, Тургенев, Аксаков и многие другие молодые люди, оставившие яркий след в истории русской литературы.
Первый же роман Гончарова "Обыкновенная история" привлек внимание читателей. А потом было увлекательное плаванье на фрегате "Паллада", послужившее основой для серии путевых очерков, которые потом вышли одной книгой. После плаванья на фрегате "Паллада" Гончаров вернулся к работе в департаменте министерства финансов, но проработал там недолго, получив должность цензора. Наверное, это уникальный случай, когда писатель служит цензором. В 1865 году Гончаров стал членом Совета по делам печати, но через два года ушел на пенсию в чине генерала, так как служба мешала его литературным трудам.
Хотя Гончаров написал всего три романа, которые критики временами условно называют трилогией, каждый раз в судьбе героев он раскрывал социальные явления русской жизни. Находясь на государственной службе, Гончаров усердно защищал правительственные устои, но как честный художник показывал жизнь такой, какой она есть.

@темы: Писатели, Книги, Дни рождения


В этот день родился замечательный поэт и драматург Михаил Светлов. Не думаю, что он нуждается в каком-то особом представлении. Даже если бы он не написал ничего, кроме стихотворения "Гренада", он уже вошел бы в литературу. Но была не только "Гренада". Были стихи, пьесы, статьи и... шутки. Михаил Светлов был удивительно остроумным человеком, шутки которого ходили по стране и после его смерти.
Он умер от рака, но, даже умирая, старался шутить и проявлял стойкость и пример человеческого достоинства.
А сейчас послушаем Михаила Светлова:


@темы: Поэты, Писатели, Книги, Дни рождения

Этот праздник был придуман поклонниками Джеймса Джойса и его романа "Улисс" и назван в честь главного героя романа Леопольда Блума, а дата выбрана в соответствии с временем действия романа. К 50-летию событий, происходящих в романе, т.е. в 1954 году дублинский художник Джон Райан и писатель Фланн О’Брайен организовали в Дублине "паломничество", проследовав по маршруту Леопольда Блума, описанному в романе. К ним присоединились поэты Патрик Кавана, Энтони Кронин, кузен Джеймса Джойса зубной врач Том Джойс и сотрудник Тринити-колледжа Левенталь. Тогда пройти маршрут целиком не удалось — паломники пали жертвой зеленого змия в одном из баров Дублина, но с каждым годом участников праздника становилось все больше.
В 1982 году Блумсдей впервые отмечался официально.
С тех пор 16 июня в знак празднования Дня Блума по всему миру проходят чтения романа, а в Дублине празднующие проходят маршрут героев произведения — Леопольда Блума и Стивена Дедала. На улицах города можно найти памятники, посвящённые роману, и таблички, указывающие, где именно проходили пути героев. Энтузиасты обряжаются в костюмы той эпохи, заказывают блюда, как в романе — жареные бараньи почки, стаканчик бургундского, бутерброд с итальянским сыром.

@темы: Писатели, Праздники, Книги


Сегодня юбилей русского поэта-символиста, переводчика и эссеиста, одного из виднейших представителей русской поэзии Серебряного века Константина Дмитриевича Бальмонта.
Он опубликовал 35 поэтических сборников, 20 книг прозы, переводил со многих языков, был автором автобиографической прозы, мемуаров, филологических трактатов, историко-литературных исследований и критических эссе.

Лебедь

Заводь спит. Молчит вода зеркальная.
Только там, где дремлют камыши,
Чья-то песня слышится, печальная,
Как последний вздох души.

Это плачет лебедь умирающий,
Он с своим прошедшим говорит,
А на небе вечер догорающий
И горит и не горит.

Отчего так грустны эти жалобы?
Отчего так бьется эта грудь?
В этот миг душа его желала бы
Невозвратное вернуть.

Все, чем жил с тревогой, с наслаждением,
Все, на что надеялась любовь,
Проскользнуло быстрым сновидением,
Никогда не вспыхнет вновь.

Все, на чем печать непоправимого,
Белый лебедь в этой песне слил,
Точно он у озера родимого
О прощении молил.

И когда блеснули звезды дальние,
И когда туман вставал в глуши,
Лебедь пел все тише, все печальнее,
И шептались камыши.

Не живой он пел, а умирающий,
Оттого он пел в предсмертный час,
Что пред смертью, вечной, примиряющей,
Видел правду в первый раз.

@темы: Поэты, Юбилеи

Успехов во всех начинаниях и неиссякаемой энергии :)
И в подарок — буквица "А" из книги XVIII века.


Завтра — 15 июня (четверг) — в 16:00 в отделе периодических изданий Нижегородской областной библиотеки (Н.Новгород, ул. Варварская, д.3в — серое здание во дворе библиотеки) состоится открытие выставки "История местной периодической печати. "Нижегородская правда". 1917-2017", посвященной 100-летию газеты. Выставка совместный проект библиотеки и Издательского Дома "Нижегородская правда".
"Нижегородская правда" — областная общественно-политическая и деловая газета. Датой основания газеты считается 1917 год. Ее родословная идет от газеты "Интернационал" — органа Нижегородского комитета РКП(б) и Нижегородского губернского и городского советов депутатов. В разные годы выходила под названием: "Нижегородская коммуна" (с 1918 г.), "Горьковская коммуна" (с 1932 г.), "Горьковская правда" (с 1951 г.), с 1990 года — «Нижегородская правда».
Посетители смогут увидеть подшивки газет разных лет, познакомиться с первыми выпусками "Интернационала" за 1917 год. Кроме того на выставке представлены многие предметы из архива редакции газеты, которые еще никогда не выставлялись в свободном доступе — подарки коллег, подлинники карикатур газетных художников, фотографии наших знаменитых соотечественников.
Добро пожаловать в библиотеку! Вход свободный!

Контактные телефоны: 8(831) 419-27-73; 439-02-37; 439-02-34

@темы: Добро пожаловать!, Выставки, Юбилеи, Отдел периодических изданий

И впервые за многие годы без дождя. Порадуемся))))


@темы: Праздники


Будущий советский писатель, переводчик и редактор родился в Одессе в 1900 году. Михаил Абрамович Гершензон рано увлекся литературой, но первоначально стал известен как автор теоретических работ "Композиция стихотворного материала" и "Теория художественного перевода". А потом он стал редактором детской литературы в Госиздате и, позднее, в Детгизе, и во многом это стало началом новой жизни.
Его эрудицией и строгостью к литературному труду восхищались многие писатели, в том числе Лев Кассиль. К примеру, для того, чтобы лучше проникнуться духом "Божественной комедии" Данте, Михаил Гершензон выучил итальянский язык (при том, что он уже знал четыре языка -- немецкий, английский, французский и латынь). Именно благодаря Гершензону многие советские дети познакомились с историями о Робине Гуде. Как переводчик он подарил детям замечательную книгу Джоэля Харриса про Братца Лиса и Братца Кролика, и теперь совершенно немыслимо представить героев этой книги из какого-то другого перевода. А еще Гершензон написал замечательную книгу "Две жизни Госсека" о композиторе Франсуа Госсеке, музыке и Великой Французской революции.
У него было множество планов, но их перечеркнула война. 8 августа 1942 Михаил Гершензон был тяжело ранен в бою и вскоре умер в госпитале. Вот как описывает его гибель историк Наталья Басовская:
"Гершензон, который пересказал в прозе баллады о Робине Гуде, был поклонником Байрона и Шелли как личностей. В 1942-м году погиб в Великой Отечественной войне, погиб, как Робин Гуд. Он был военным переводчиком, то есть человеком совершенно мало военным, и когда был убит командир батальона, выбежал вперед, поднял револьвер или какое там оружие, сказал: "Вперед, за мной!", и люди пошли за ним, солдаты. Он погиб как герой, успев написать своей жене слова о том, что он счастлив, что принял достойную смерть. Совершенно робингудовская романтическая ситуация"

@темы: Писатели, Книги, Дни рождения

Сегодня в день рождения Александра Сергеевича Пушкина в России Пушкинский день, а в ООН — День русского языка (что интересно, в ООН он был учрежден раньше, чем в России). И в честь двойного праздника стихи поэта. И прижизненные издания его книг.

Памятник

Exegi monumentum

Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастёт народная тропа,
Вознёсся выше он главою непокорной
Александрийского столпа.

Нет, весь я не умру — душа в заветной лире
Мой прах переживёт и тлeнья убежит —
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит.

Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой,
И назовёт меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикий
Тунгус, и друг степей калмык.

И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокий век восславил я свободу
И милость к падшим призывал.

Веленью бoжию, о муза, будь послушна,
Обиды не страшась, не требуя венца;
Хвалу и клевету приeмли равнодушно
И не оспаривай глупца.




@темы: Поэты, Писатели, Праздники, Мир старинной книги, Отдел редких книг и рукописей, Книги, Дни рождения


НАЧАЛАСЬ!