Друзья! Наверное, вы обратили внимание, что адрес сайта Нижегородской областной научной библиотеки сменился. Изменился и облик сайта.
Стоит познакомиться с ним поближе.
Как на верхней панели, так и с правой стороны экрана сайт предлагает ознакомиться с рубриками представительства библиотеки.
Сверху представлены рубрики: О библиотеке, Новости, Читателям, Ресурсы, Деятельность библиотеки, Издания, Профессионалам.
Справа: Электронная библиотека, Оnline-издания НГОУНБ, Выставки, Виртуальные выставки, Экспозиции Музея книги, Оffline-издания НГОУНБ, Краеведческие чтения, Новости, НГОУНБ в СМИ.
И, конечно, на главной странице сайта в виде иконок представлены ссылки на соцсети библиотеки. Там вас ждет немало интересного.
Благодаря разделам рубрик можно получить самую разную информацию о библиотеке, в том числе о режиме ее работы.
А также информацию о работе всех отделов НГОУНБ, которых больше двадцати!
Не меньший интерес представляет рассказ о проектах библиотеки, в том числе — о Центре чтения.
И, конечно, один из самых привлекательных разделов сайта — это ссылка на электронную библиотеку. Там вы можете найти как издания библиотеки, так и оцифрованные сокровища — редкие старинные книги...
Для всех читателей есть возможность оставить отзыв о сайте и библиотеке.
Добро пожаловать на наш сайт! Добро пожаловать в библиотеку! Мы всегда вас ждем!
17 декабря в 11.00 в Белом зале библиотеки состоится Межрегиональная конференция «Библиотека в культурно-историческом пространстве региона. К 160-летию Нижегородской Ленинки». Конференция откроется выступлениями дарителей Нижегородской «Ленинки», которые, продолжая традиции благотворительности, пополнят фонды НГОУНБ и муниципальных библиотек Нижегородской области новыми книгами.
Продолжится конференция награждением победителей Первого конкурса имени Н.Ф. Ржиги в области библиотечного краеведения. Конкурс организован Нижегородской «Ленинкой» впервые в целях стимулирования сотрудников библиотек, внесших значительный личный вклад в развитие краеведения региона. В нем приняло участие 37 творческих коллективов из 30 районов и округов Нижегородской области.
Инновационные практики в библиотечной сфере представят как специалисты областной научной библиотеки, так и библиотек – многолетних партнеров НГОУНБ: Луганской Республиканской универсальной научной библиотеки имени М. Горького, Донецкой республиканской универсальной научной библиотеки имени Н.К. Крупской, Кировской ордена Почета государственной универсальной областной научной библиотеки им. А.И. Герцена, Владимирской областной универсальной научной библиотеки им. М. Горького.
На конференции выступит почетный гость – заведующий отделом литературных проектов и рекомендательной библиографии Российской государственной библиотеки для молодежи (РГБМ) г. Москва, поэт, критик, член Союза писателей России Евгений Викторович Харитонов. Он расскажет о проекте РГБМ «Премия Читателя», который объединил многие региональные библиотеки.
В Белом зале участники смогут познакомиться с книжно-иллюстративной выставкой к 160-летию НГОУНБ «Нижегородская «Ленинка», с юбилеем!» и фотовыставкой «Дом на Варварке: Нижегородский дворянский институт».
ПРОГРАММА ФЕСТИВАЛЯ
Контакты: телефон 8 (831) 419-36-34; e-mail: [email protected] (научно-методический отдел).
Думаю, все помнят, что в этом году Нижний Новгород отпраздновал свое 800-летие. Наш город был основан в 1221 году, а это далекий XIII век. И, конечно, интересно узнать, а что в этом веке происходило на планете Земля?
В Нижегородской областной научной библиотеке есть немало интересных книг на эту тему. Одно из самых интересных изданий — это большой роскошный альбом-каталог «Французская книжная миниатюра XIII века в советских собраниях. 1270-1300», вышедший в свет в 1984 году.
К сожалению, в библиотеке нет первого тома каталога за 1200-1270 годы, но и второй том великолепен и прекрасно позволяет проникнуться духом эпохи.
В альбоме-каталоге есть прекрасная вступительная статья о книгах XIII века, а рассказ о каждой книге каталога содержит ее название и место, где она хранится, информацию о языке книги, количестве листов, предполагаемое время и место создания.
Затем дается подробное внешнее описание, содержание, особенности письма, декор, последующие добавления (ведь у каждой книги долгая история), сама история рукописи, ее сохранность, библиография (кто и что писал о рукописи), содержание миниатюр (где располагаются и что там изображено), естественно дается фото и внешнего вида книги.
Фотографии как черно-белые, так и цветные. Черно-белые показывают только саму миниатюру, цветные — всю страницу целиком.
Удивительное дело, но именно французские книги XIII века сохранились много лучше других рукописных книг — за счет очень высокого качества работ на всех этапах создания (от выделки пергамента до составления красок и росписи). Даже итальянские рукописные книги XIII века уступали французским, а ведь в Италии уже начался Проторенессанс. Да и во Франции книги XIV-XV века уступали веку XIII. Возможно, причина была в Столетней войне — не до жиру быть бы живу...
Среди иллюстрированных книг XIII века представлены Библии, Псалтыри, Миссалы (богослужебная книга, содержащая все тексты, песнопения и наставления для службы мессы на весь год), а также такие книги как «Жизнь и чудеса Богоматери», Комментарии на книги двенадцати малых пророков и Лекционарий монастыря Сен-Мартен-де-Шан, «Деяния римлян», «Книга о рыцарском искусстве» (перевод на французский язык книги Публия Флавия Вегеция «О военном деле» 390-410 годов, сделанный поэтом, сатириком и филологом Жаном де Меном, автором «Романа о Розе», где-то в 1284 году), бестиарий и другие.
И когда вы все это смотрите, у вас появляется полное ощущение прикосновения к прошлому. Правда, переплеты XIII века на книгах не сохранились. Что удивляться! Время и войны не способствуют их сохранности, да и вкусы в каждом веке свои — из-за чего владельцы частенько меняли переплеты на более современные. Самые ранние относятся к рубежу XV-XVI веков, и они довольно скромные (как и переплеты уже XVIII века).
Вот, полюбуйтесь — конные рыцари из книги «О рыцарском искусстве». Как видите, на этой странице наглядна видна связь веков.
Текст IV века н.э., перевод и миниатюра — XIII века, автограф Петра Петровича Дубровского, который в 1792 году приобрел эту и многие другие рукописные книги (он поставил дату), перевод Жана де Мена, который как автор «Романа о Розе» неоднократно упоминался в прозе и поэзии более поздних веков, в том числе в XIX веке в романе «Три мушкетера»... А всего-то одна репродукция из книги...
Немалый интерес представляют и «Жизнь и чудеса Богоматери», хотя некоторые с современной точки зрения могут показаться очень странными. Вот к примеру, эта история:
Некая настоятельница монастыря согрешила, но она так усердно молилась деве Марии, что та вместе с ангелами помогла ей успешно разрешиться от бремени, прикрыла ее во время инспекции епископа, а новорожденного ангелы отдали на воспитание в почтенную семью.
Нотная запись песнопений. Посмотрите, пока здесь только четыре линейки. Пятая будет добавлена позже, как и многое другое.
Показать все миниатюры представленных в альбоме книг невозможно. Но вот еще парочка:
А вы можете сходить в библиотеку, взял этот альбом и, листая его, ощутить дыхание далекого прошлого.
Альбом-каталог находится в отделе основного фонда книгохранения (2 этаж главного здания). Шифр 52546.3
По вопросам приобретения обращайтесь в Нижегородскую государственную областную универсальную научную библиотеку им. В.И. Ленина:
Нижний Новгород, ул. Варварская, 3.
Телефон: (831) 439-02-35
Очень часто читатели жалуются, что нет путеводителя по мифологии и искусству. Ошибаются, конечно, потому что такие книги есть. Одна из них — замечательная книга «Мифологические, литературные и исторические сюжеты в живописи, скульптуре и шпалерах Эрмитажа», находящаяся в фондах Нижегородской областной научной библиотеки.
У этой прекрасной книги три автора: Дора Буслович, Ольга Персианова и Екатерина Руммель. Книга была издана в Ленинграде в 1978 году в издательстве «Аврора». Тираж — 125 тыс. экз. Это 3-е издание, дополненное. Даже для нашего времени книга прекрасно издана — мелованная бумага, репродукции на каждой странице — ее приятно держать в руках.
Что из себя представляет издание?
Это справочник, в котором даются краткие описания сюжетов художественных произведений, хранящихся в Эрмитаже. Как сказано в Предисловии, сюжеты берутся из античной мифологии, Библии, средневековых христианских легенд, истории, литературы и эпоса.
Первая статья — Август перед гробницей Александра Македонского, далее идут Авраам, Адам и Ева, Александр Македонский, Амазонки после боя, Амон, Амур, Амур и Психея, Амфитрита, Анубис, Аполлон... Последним в справочнике рассказывают о Ясоне.
Репродукции черно-белые, но от этого книга не становится хуже.
Как и любой хороший справочник, издание снабжено справочным аппаратом: Географическим указателем, Именным указателем, Алфавитным указателем картин, скульптур, шпалер, Указателем имен живописцев и скульпторов.
Посмотрим, кого авторы называют в середине Указателя имен живописцев и скульпторов:
Ла Гир, Лоран де
Лагрене Младший, Жан-Жак
Ланфранко, Джованни
Ластман, Питер
Лауниц, Эдуард
Лаури, Филиппо
Лебрен, Шарль
Лейден, Лукас ван
Лемуан, Франсуа
Леонардо да Винчи
Ленотр, Пьер
Лесюер, Эсташ
Летьер, Гильом Гильон
Липпи, Филиппино
Липпи, Фра Филиппо
Лисипп
Ломбардо, Антонио
Лоренцетти, Уголино
Лука делла Роббиа
Разные страны, разные эпохи, самые разные мастера… Справочник помогает формированию основы знаний по мифологии, истории и литературе. Он напоминает компас в мире художественных знаний.
Благодаря этой книге можно научиться различать художников, узнавать мифологические, литературные и исторические сюжеты даже в незнакомых картинах и скульптурах, считывать символику. Ведь это действительно не так уж и сложно.
В библиотеке есть два экземпляра книги — в отделе основного фонда книгохранения (шифр — Ц13001 хр) и в отделе читальных залов (Пф180971 чз).
И что приятно — это не единственная подобная книга в библиотеке. Но о других в следующий раз.

Каталог личной библиотеки дворян Шереметевых (Нижегородская ветвь). Ч.1 / НГОУНБ; Сост. Е.М. Гнояная. — Н.Новгород, 2002. — 64 с.: 12 л. ил.
Часть первая седержит перечень книг, изданных в XV-XVIII веках. Описание составлялось de visu с учетом орфографии титульных листов. Первая часть включает в себя 235 названий, 854 тома. Описания книг расположены в хронологичском порядке — по столетиям, а внутри каждого столетия — по алфавиту авторов и заглавий. Каждая запись, помимо подробных библиографических данных, содержит шифр книги. В аннотации приведены владельческие записи, автографы и другие пометы, некоторые сведения о переплетах, отмечены экслибрисы, как элементы принадлежности книги Шереметевым.
Каталог личной библиотеки дворян Шереметевых (Нижегородская ветвь). Ч. 2 / НГОУНБ; Сост. Е.М. Гнояная. — Н.Новгород, 2004. — 128 с.: 20 л. ил.
Вторая часть каталога состоит из пяти разделов:
1. Издания XIX века — книги и годовые комплекты журналов в индивидуальных переплетах.
2. Издания на русском языке.
3. Издания XVII и XVIII веков, не вошедшие в 1 часть каталога.
4. Книги, из личной библиотеки Шереметевых, находящиеся в фондах Нижегородского историко-архитектурного музея-заповедника.
5. Книги из личной библиотеки Шереметевых, находящиеся в фондах Нижегородского государственного художественного музея.
Вторая часть каталога включает в себя 766 названий, 1761 том.
С удовольствием расскажу еще об одном проекте Нижегородской областной библиотеки:
Проект «История одной книги» направлен на популяризацию книжных памятников, хранящихся в фондах НГОУНБ им. В. И. Ленина. В рамках данного проекта КНИГА будет представлена как важнейшее средство информации, распространения знаний, образования и воспитания, как предмет материальной культуры и как своеобразное произведение графического и декоративного искусства.
Цель проекта — познакомить пользователей Интернета с богатством отечественной и мировой книжной культуры.
Регулярно читающей публике представляются книги, имеющие историко-культурную значимость для нижегородского региона и России в целом. Читатели будут иметь возможность познакомиться с первыми работами по истории Нижнего Новгорода, с библиофильскими изданиями, входившими в собрания нижегородских коллекционеров, рукописями и старопечатными книгами, книгами с автографами знаменитых нижегородцев и книгами-современниками великих исторических событий, старыми газетами и журналами.
Ну, а в приближении славной даты 50-летия первого полета в космос предлагаю вам познакомиться с книгой К.Д. Покровского "Путеводитель по небу"
Покровский К.Д. Путеводитель по небу. — СПб.: Изд. А.Ф. Маркса, 1897. — 293 с., карт.
18 января 1900 года в помещении Всесословного клуба Нижегородский кружок любителей физики и астрономии устраивал лекцию «О развитии способов астрономических исследований с древнейших времен», с ней выступал ученый-астроном Константин Доримедонтович Покровский.
Накануне газета «Нижегородский листок» напечатала статью председателя Кружка, преподавателя гимназии Сергея Васильевича Щербакова, анонсирующую предстоящую лекцию. Заканчивалась она следующими словами: «В обществах, счастливых по отношению к культуре, астрономия пользуется большим почетом. Там поток частных пожертвований создает миллионные сооружения для научных работ по астрономии и популяризации.
Константин Доримедонтович Покровский коренной нижегородец и член местного Кружка, сбором с настоящей лекции 18 числа делает вклад в фонд по устройству астрономической обсерватории в Нижнем Новгороде».
Как писал тот же «Нижегородский листок», лекция прошла успешно, докладчик «…пожелал учреждения обсерватории нашему городу, астрономический кружок которого с честью сумеет ею воспользоваться. Слова его были встречены аплодисментами.
Сбор с лекции был, к сожалению, мал: около 100 рублей»
Деятельность Кружка любителей физики и астрономии, как высококультурной просветительной организации, привлекала Горького. Он вошел в состав Кружка и с интересом посещал его занятия. Узнав, что в Нижний приехал Покровский, Алексей Максимович приглашает его к себе.
Спустя почти 40 лет, вспоминая эту встречу, профессор Покровский рассказывал: «Я, весьма охотно, вернее, с большой радостью принял предложение познакомиться с популярным в народных массах писателем Максимом Горьким. Для меня это знакомство было большим и приятным сюрпризом. В то время я совершенно не предполагал, что известный писатель Горький и тот неуклюжий, нескладный мальчик, выбегавший в детстве из подъезда «сергеевской» квартиры для игры или драки всегда в чужой плохой одежде, не по плечу и не по росту, — одно и тоже лицо».
В 1881 году Алексей Пешков жил на Звездинке в доме свого дядя чертежника Сергеева. Его сверстник, товарищ детских игр и будущий профессор астрономии Константин Покровский — в соседнем доме под №13. Встретившись через 20 лет, вспоминали они о давно минувших днях, о том, как в игре в русско-турецкую войну Алеша Пешков командовал русской армией, а турецкой — Костя Покровский. Воспоминания чередовались с разговором о задачах физики, распространении образования…
Именно её на прощание К.Д. Покровский подарил Горькому с такой надписью: «Многоуважаемому Алексею Максимовичу ⁄ Пешкову — приятелю детства ⁄по поводу встречи 18-го января 1900 ⁄от автора».
Летопись жизни и творчества А.М. Горького относит эту встречу на сентябрь-декабрь 1900 года. Найденный автограф точно называет день — 18 января.

Работы по монтажу новой стеллажной системы в здании отдела периодических изданий (ул. Варварская, 3Д) завершены. Уникальный фонд периодики снова доступен для наших читателей.
Режим работы:
Пн-чт.: 9:00-20:00
Пт, вск.: 10:00-18:00
Сб. – выходной день
Ждем вас по адресу: ул. Варварская, 3Д.
Тел.: 8 (831) 419-27-73.
Обслуживание в библиотеке проводится с соблюдением требований и норм, направленных против распространения коронавирусной инфекции.
Посещение массовых мероприятий, в т.ч. экскурсий, выставок, презентаций, творческих встреч, концертов и т.п, проводимых в Нижегородской «Ленинке», возможно только при предъявлении QR-кода с ЕПГУ одного из следующих документов:
- сертификат профилактической прививки от COVID-19
- или сертификат об иммунизации;
- или при предъявлении активированного «универсального документа посетителя мероприятий» – «Мультипасса 800».
В основном здании библиотеки (Варварская, д. 3) возобновили работу отделы, находящиеся на 1 этаже:
• Информационно-библиографический отдел.
• Отдел абонемента.
• Отдел литературы на иностранных языках.
• Отдел Публичный центр правовой информации.
Режим работы:
Пн-чт.: 9:00-20:00
Пт, сб.: 10:00-18:00
Вск. – выходной день
Обслуживание читателей следующими отделами временно продолжится в здании отдела периодических изданий (Варварская, 3Д):
• Отдел читальных залов.
• Отдел краеведческой литературы.
• Отдел производственной и экологической информации.
• Отдел основного фонда книгохранения.
• Отдел нотно-музыкальной литературы.
Режим работы:
Пн-чт.: 9:00-20:00
Пт, вск.: 10:00-18:00
Сб. – выходной день
Отдел редких книг и рукописей:
Пн-чт.: 12:00-19:00
Пт.: 12:00-18:00
Вс.:10:00-18:00
Сб. – выходной день.
8 (831) 419-87-92 (справочная служба), 8 (831) 419-27-73 (читальный зал отдела периодических изданий).
[email protected].
Этот исторический роман увидел свет в 1829 году. Им восхищались В.А. Жуковский и А.С. Пушкин, И.А. Крылов, Н.И. Гнедич, С.Т. Аксаков. О нем вспоминал в своей пьесе «Ревизор» Н.В. Гоголь. Прочитав роман в переводе, восхищенные письма автору слали Вальтер Скотт и Проспер Мериме. Его очень высоко оценил В.Г. Белинский.
Только лишь при жизни автора роман выдержал 8 изданий и был переведен на 6 языков. Он посвящен событиям 1612 года и должен быть особенно дорог жителям Нижнего Новгорода, ведь одним из его героев является славный гражданин города Козьма Минин.
О какой же книге идет речь?
Роман, вызвавший всеобщее восхищение в XIX веке, был творением Михаила Николаевича Загоскина и назывался «Юрий Милославский, или Русские в 1612 году».
С выхода романа в свет прошло без малого 200 лет, но он до сих пор волнует сердца. Прослушайте небольшой фрагмент. Действие эпизода происходит в Нижнем Новгороде после воззвания Минина к нижегородцам. Простые люди сказали свое слово, но что скажет знать?
Аудио (внизу текста)
Дню народного единства будет посвящен масштабный блок мероприятий, среди них викторины «Подвиг нижегородского ополчения в живописи» и «А Россия ли это?», видеоролики «Памятник К. Минину и Д. Пожарскому», «Подвиг во имя России (1611-1612)» и онлайн-игры.
«Ночь искусств» откроет литературный пленэр, посвященный 120-летию со дня встречи Федора Шаляпина с Максимом Горьким, на котором читатели смогут полюбоваться живописными нижегородскими местами, где зародилась их крепкая и плодотворная дружба.
Истинным ценителям художественного мастерства адресованы видеоролики «Волшебный мир иллюстрации Ивана Билибина» и «Искусство французской книжной иллюстрации XIX века», а также публикации о творчестве знаменитых живописцев. Вниманию любителей музыки будут предложены виртуальные выставки и викторины.
В 2021 году исполняется 200 лет со дня рождения известного русского писателя Ф.М. Достоевского и 140 лет со дня рождения испанского и французского художника Пабло Пикассо. Жизни и творчеству юбиляров будет посвящен цикл праздничных мероприятий.
Приглашаем провести «Ночь искусств» с Нижегородской «Ленинкой»!
Это будет здесь: https://vk.com/nnounb
Друзья, то, что вы видите — это не альбом, а набор репродукций итальянских художников XV века из серии «Шедевры музеев мира». Этот набор «Итальянской живописи XV века» входит в первый выпуск.
Год издания — 1971. Тираж — 20 тысяч.
Скажете: «Немного?». Но вспомните, какие тиражи стали обычными в наше время.
Набор состоит из 8 сложенных листов — всего 32 страницы. Большинство репродукций черно-белые и 7 цветных репродукций-вклеек. Бумага довольно плотная — 160-граммовая. Цветные репродукции – на мелованной бумаге. Стоил набор 1 руб. 13 копеек.
Что же входило в набор?
Творения Томмазо Мазаччо, Беато Анжелико, Паоло Уччелло, Беноццо Гоццоли, Филиппо Липпи, Пьеро делла Франческа, Антонио Поллайоло, Пьеро Поллайоло, Доменико Гирландайо, Франческо Франча, Лука Синьорелли, Лоренцо ди Креди. Неплохо, правда?
И места хранения творений художников:
Церковь Санта Мария делла Кармине (Флоренция), Национальная галерея (Лондон), Лувр, (Париж), Галерея Уффици (Флоренция), Палаццо Медичи-Рикарди (Флоренция), Галерея Питти (Флоренция), церковь Сан Франческо (Ареццо), галерея Польди-Пеццоли (Милан), галерея Боргезе (Рим).
Видите, сколько информации? Сколько пищи для ума и чувств!
Даже сейчас, когда развитие IT-технологий позволяет заглянуть во многие музеи мира, эти репродукции можно рассматривать часами. Нежность и возвышенность Томмазо Мазаччо… Удивительно радостные работы Беноццо Гоццоли…
Или вот — св. Иероним Пьеро Поллайоло. Впрочем, теперь считают (история искусства не стоит на месте), что это творение Андрея делль Верроккьо.
Этот святой Иероним когда-то так меня поразил, что долгое время я не хотела видеть эту работу в цвете — цвет казался мне лишним. К счастью, цвета в картине и правда было мало, так что я вздохнула с облегчением — впечатление не было испорчено.
И, кстати сказать, черно-белый вариант репродукции вызывал у меня в памяти одного исторического персонажа, чьих скульптурных портретов осталось немало с древних времен. Словно автор решил представить, что будет, если тот деятель оставит свое честолюбие и подымет взгляд к небу.
И знаете, что особо радует?
Что в Нижегородской областной научной библиотеке есть сразу два выпуска репродукций «Итальянской живописи XV века»!
Вып. 1 — Ц3444.2 хр
Вып. 2 — Ц3461.2 хр
А какие издания по истории искусства произвели впечатление на вас? Поделитесь воспоминаниями!

Полтора года — это много или мало?
Для человека полтора года — не так уж и много. Для видеоканала — это целая жизнь, и очень большая работа.
В настоящий момент на канале библиотеки опубликовано 233 видео! И несколько видео готовы к публикации. Не говоря уже о том, что в планах библиотекарей еще много того, что должно порадовать любителей книги и чтения.
Разобраться в многочисленных видео быстро растущего канала не так-то легко, поэтому для удобства подписчиков на канале сформированы плейлисты по темам.
Что это за темы?

К примеру, очень интересные видео «Нижегородская сокровищница». А еще есть серии «Любимая нижегородская книга» (вы уже видели эти ролики), Виртуальные выставки, Время читать (рассказы о книгах и писателях), Краеведческие страницы, Прогулки в городе N, Музейный лекторий, Разговорный клуб онлайн и Listen&Learn (Слушай и учись) — для тех, кто изучает иностранные языки, Мастер-классы и другие.
Канал растет и со временем на нем будут появляться новые плейлисты, ведь библиотека не стоит на месте, а до мая месяца следующего года Нижний Новгород носит титул библиотечной столицы России. Поэтому на библиотечном канале Ютуба вас ждет немало интересного — встречи с хорошими книгами, рассказы о писателях и событиях, прогулки по Нижнему Новгороду и области, рассказы о библиотеках…
Добро пожаловать на канал НГОУНБ на Ютубе!
Не сомневаюсь, мало найдется людей, которые никогда бы не слышали о рыцарских романах. Это средневековые произведения, повествующие о приключениях королей и рыцарей. И в этих романах немало сказочного и фантастического! Появился рыцарский роман где-то в 1120-1130 годах в Англии, но — сюрприз! — вовсе не в рыцарской среде, а в монашеской. Впрочем, довольно быстро роман перекочевал на континент и захватил воображение чуть ли не всех, кто умел читать и писать, и среди авторов новых романов появилось немало рыцарей.
Какими были темы рыцарских романов? Перечислять долго, но все же попробую:
- Карл Великий и его вассалы (между прочим, один из героев таких романов — Буово д'Антон — позднее стал героем русской лубочной литературы Бовой Королевичем),
- Король Артур и рыцари Круглого стола,
- Бретонский цикл,
- Античная мифология (к примеру, о герцоге Тесее или же Александре Македонском и его рыцарях),
- Библейские истории,
- Византия,
и многое другое.
С каждым веком романов становилось все больше, как и их поклонников. Временами авторы брали уже существующие романы, переделывали их и дописывали, и они завоевывали огромную популярность, будучи переведенными на разные языки. Так случилось с португальским романом XIII века «Амадис Гальский» (прозвище не от названия страны Галлия (Франция), а от романизированного названия Уэльса). Романы читали все — от королей до монахов. На французский язык «Амадиса Гальского» перевели по личному распоряжению короля Франциска I. А его сын — король Генрих II — читал романы запоем. И не дай Бог было какому-то придворному высказать критическое мнение о романах — такой человек в глазах короля сразу становился врагом. Ни дня не могла прожить без рыцарских романов святая Тереза Авильская, она так их любила, что сама написала один.
Рыцарские романы стали массовой литературой Средневековья и Возрождения. Популярные романы продолжали, рассказывая уже о сыновьях, внуках и правнуках понравившегося персонажа. Это был первый случай массового вопля: «Проду! Даешь проду!».
Рыцарские романы жили и процветали, пока Сервантес не написал своего «Дон Кихота». Сейчас это сложно представить, но «Дон Кихот» был пародией, а после него как отрезало — больше рыцарских романов не писали. Читать-то их читали, но новых не появлялось. Много вы можете вспомнить пародий, после которых какое-либо направление литературы прекратило свое существование?
А между тем, когда Сервантес писал, как скромный дворянин от чтения романов спятил и отправился на поиски рыцарских приключений, он не так уж преувеличивал. Просто предшественники Дон Кихота совершали свои действия, будучи в здравом уме и твердой памяти.
Так, Эрнан Кортес отправился в Новый Свет, начитавшись рыцарских романов о сыне Амадиса Гальского Эспландиане и острове Калифорния, где живут чернокожие женщины-амазонки. Калифорния в Америке теперь есть, правда, это не остров, да и местность не похожа на описанную в романе. Но, что интересно, на картах Калифорнию долгое время изображали именно как остров — вот как был силен авторитет книги.
И все же, хотя Сервантес высмеял рыцарские романы, среди них были те, кому он дал очень высокую оценку. Например, творение рыцаря из Валенсии Жуанота Мартуреля «Тирант Белый».
Именно «Тиранта» один из персонажей «Дон Кихота» спасает от костра, где предполагалось спалить все рыцарские романы, из-за которых помешался добряк Алонсо Кихана:
С нами крестная сила! — возопил священник. — Как, и Тирант Белый здесь? Дайте-ка мне его, любезный друг, это же сокровищница наслаждений и залежи утех. В нём выведены доблестный рыцарь дон Кириэлейсон Монтальванский, брат его, Томас Монтальванский, и рыцарь Фонсека, в нём изображается битва отважного Тиранта с догом, в нём описываются хитрости девы Отрады, шашни и плутни вдовы Потрафиры и, наконец, сердечная склонность императрицы к её конюшему Ипполиту. Уверяю вас, любезный друг, что в рассуждении слога это лучшая книга в мире. Рыцари здесь едят, спят, умирают на своей постели, перед смертью составляют завещания, и ещё в ней много такого, что в других книгах этого сорта отсутствует. Со всем тем автор её умышленно нагородил столько всякого вздора, что его следовало бы приговорить к пожизненной каторге. Возьмите её с собой, прочтите, и вы увидите, что я сказал о ней истинную правду.
В общем-то, очень краткое изложение событий романа в этом монологе дается. Но очень краткое.
Роман был начат примерно в 1460 году, а напечатан уже после смерти автора в 1490 г. при участии Жоана де Гальбы. От Мартуреля кроме романа сохранились и картели вызовов на поединки, а также жесткий ответ одному из рыцарей, жаждущих вызвать уже самого Мартуреля: «Хочешь крови — отправляйся на бойню».
Удивительное дело, в Испании, где увлечение рыцарскими романами было повальным, свет увидели лишь два оригинальных романа — и «Тирант Белый» был одним их этих двух. Но при этом роман был написан не на испанском языке, а на каталонском. Впрочем, уже в начале XVI века он был переведен на испанский. И с этого началось его победное шествие по Европе.
Начинался роман вполне традиционно — вольным пересказом уже существующего романа. Это был английский вариант французского романа «Ги из Варвика». Тот самый граф Варвикский становится наставником главного героя — Тиранта Белого, после чего благополучно исчезает из сюжета, и начинается оригинальная история.
Чего в ней только не было! Осада Родоса сарацинами и генуэзцами, помощь императору Константинополя, плен, захват власти в Берберии, сражения с турками, готовящаяся свадьба с дочерью императора Византии...
Но не думайте, будто все эти головокружительные приключения — фантазия автора. У главного героя Тиранта был вполне конкретный прототип, кондотьер и мореход Рожер де Флор, точнее — Рутгер фон Блюм (1267-1305). Немец, родившийся в Италии, он с 8 лет плавал на галерах тамплиеров, пока не был изгнан из ордена по обвинению в вымогательствах. А приключений у него было в чем-то и побольше, чем у Тиранта. Правда, Тирант Белый был честнее, все же это литературное произведение, а не реальная жизнь.
Но вот когда Тирант получает в невесты дочь императора — это все по истории. Рожер де Флор действительно получил в жены племянницу действующего императора и дочь бывшего императора. И титул дукса получил, а потом и титул кесаря.
Правда, и литературный, и исторический персонаж погибли. Исторический от меча, литературный персонаж – от желудочных колик. Оцените смелость автора — угробить великого героя подобным образом, да еще и не забыть, чтобы он составил перед смертью завещание, на такое не решился больше никто!
А еще в отличие от всех остальных рыцарских романов в «Тиранте Белом» почти нет волшебства, да и то исследователи считают, что один единственный волшебный эпизод — это творение не Мартуреля, а де Гальбы.
Зато в романе есть чуть ли не единственный пример военно-технического изобретательства среди всех рыцарских романов. Так Тирант Белый сжигает вражеский флот, и вот это описание для рыцарских романов уникально.
Увы! Главный герой умирает от болезни. От горя умирает его невеста и ее отец-император. Вы уже готовы рыдать?
Порыдайте, но не увлекайтесь. Потому что на этом Мартурель, а может, и де Гальба, не остановился. Вдовствующая императрица выходит замуж за родича Тиранта и приносит ему императорский венец, а после смерти жены (которая была немолода) племянник Тиранта женится вновь и основывает новую династию византийских императоров, разбивает турок и все заканчивается хорошо.
Да, племянник Тиранта не такой великий воин и полководец, не столь возвышенный человек, он уступает дяде буквально во всем, но именно он заканчивает то, что начал Тирант. И наступает утопия и хеппи-энд.
Естественно, читатели были в восторге.
Сначала роман перевели на испанский, потом на итальянский. Перевод на французский случился только в XVIII веке. А на русский лишь в 2005 году — через 515 лет после опубликования. Но не думайте, будто в России роман был неизвестен. Просто его читали по-французски. Его очень любила Екатерина Вторая.
И надо признать, роман производит такое впечатление, что к нему хочется возвращаться вновь и вновь. Поэтому — читайте! «Тирант Белый» того стоит.
В Нижегородской областной библиотеке вы можете прочесть:
Муртурель, Ж. Тирант Белый [роман : перевод с каталонского]. — Москва : Наука : Ладомир, [2005]. — 827, [1] с. — (Литературные памятники)
Ц18624.1 отдел редких книг и рукописей
Сервантес Сааведра, М. де Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанческий : [роман]. — Москва : Астрель, 2012. — 1085 с.
Кр31113.2 отдел абонемент
Информируем вас о временном приостановлении деятельности библиотеки для посетителей с 25 октября по 7 ноября 2021 года.
Срок сдачи выданных на дом книг на время приостановления работы библиотеки будет продлен автоматически.
Библиотека по прежнему будет с вами онлайн — здесь и в соцсетях:



Телефон для справок: 8 (831) 419-87-92.
Электронная почта: [email protected].
Последнее время в обществе все популярнее становится старинная музыка и аутентичное исполнение. Музыканты, реконструкторы, любители ролевых игр и просто меломаны с интересом ищут ноты старинных произведений, чтобы пополнить ряды исполнителей такой музыки. И, конечно, на помощь им приходят библиотеки. В НГОУНБ ноты есть не только в отделе нотно-музыкальной литературы, но и в отделе редких книг и рукописей. Именно этот отдел располагает коллекцией из 18 старинных французских песен, изданных в Париже в середине XIX века.
18 октября в Белом зале Нижегородской областной научной библиотеки после долгого перерыва была открыта первая выставка, точнее, сразу две — книжно-иллюстративная выставка «Гений русской культуры», посвященная 200-летию Ф.М. Достоевского, и выставка акварелей нижегородского художника В.И. Рекина «Акварельные сны».
Чем был вызван долгий перерыв в выставочной жизни Белого зала?
Большим ремонтом нашей библиотеки.
Но вот — ремонт завершился, и Белый зал предстал перед сотрудниками и читателями в обновленном виде: новые сцена и полы, новая мебель, оборудование и даже новое фортепиано! Все необычное и современное.
И, конечно, на выставке были представлены книжные и журнальные сокровища нижегородской «Ленинки», в том числе и прижизненные издания Ф.М. Достоевского, журнал, в издании которого участвовал он с братом, а также произведения Достоевского, вышедшие в английских, американских и немецких издательствах.
Не меньший интерес вызвали акварели В.И. Рекина. Владимир Иванович специально подобрал те работы, которые наиболее полно отражали творчество Достоевского.
Выставки будут работать до 18 ноября, но не забывайте: посещать мероприятия Нижегородской «Ленинки» возможно только при предъявлении QR-кода с ЕПГУ одного из следующих документов:
- сертификат профилактической прививки от COVID-19,
- сертификат об иммунизации,
- «Мультипасс 800».
Добро пожаловать в библиотеку!
Из Агады.
Агада. Сказания, притчи, изречения талмуда и мидрашей / Перевод С. Г. Фруга. Вступ. статья В. Гаркин. — Москва : Раритет, 1993. — 319 с.
Вф178283 хр
Агада. Сказания, притчи, изречения талмуда и мидрашей / [Перевод С. Г. Фруга]. — Ростов-на-Дону : Феникс, 2000. — 512 с.
Вх6373 хр
Да и роман «Дюна» в библиотеке тоже есть, в том числе в отделе абонемента.
Херберт, Ф. Дюна: роман. — Москва : Центрполиграф, 2003. — 685 с.
Мф177529 аб