Преподаватель Нижегородской духовной семинарии, кандидат богословия А.В. Дьяконов расскажет о рождественских традициях.
Студенты Нижегородской духовной семинарии исполнят рождественские богослужебные песнопения, колядки, духовные песни и канты.
Прозвучит музыка П.И. Чайковского из балета «Щелкунчик» в исполнении лауреата и дипломанта международных конкурсов И.В. Харламовой.
О нижегородских новогодних традициях расскажет ведущий библиотекарь отдела краеведческой литературы Нижегородской «Ленинки» Е.А. Поварова.
В Белом зале библиотеки будут представлены выставки:
• «Свет Рождественской звезды»
• «Нижегородские новогодние традиции»
• «Народных талантов цветистый узор»

❗ Посещение массовых мероприятий, в т.ч. экскурсий, выставок, презентаций, творческих встреч, концертов и т.п., проводимых в Нижегородской «Ленинке», возможно только при предъявлении QR-кода с ЕПГУ одного из следующих документов: сертификат профилактической прививки от COVID-19 или сертификат об иммунизации; или при предъявлении активированного «универсального документа посетителя мероприятий» – «Мультипасса 800».
Тел. 8 (831) 439-02-34, 419-37-11.

@темы: Добро пожаловать!, Праздники, Белый зал

Когда 15 января 1622 г. в почтенной буржуазной семье Покленов родился мальчик по имени Жан-Батист, никто не предполагал, какая удивительная судьба его ждет. Поклены уже не первый век занимались ремеслом обойщиков-драпировщиков. Отец Жана-Батиста смог стать придворным обойщиком и камердинером короля Людовика XIII. Он постарался обеспечить сыну прекрасное образование. Жан-Батист Поклен мог продолжить семейную традицию и стать обойщиком. Он мог преуспеть как юрист, благо по окончании Клермонского коллежа благополучно сдал экзамен на звание лиценциата прав. Его ждала прекрасная карьера, но молодой человек отказался от нее и предпочел стать актером.
Жану-Батисту Поклену был 21 год, когда он взял сценический псевдоним Мольер и возглавил новую актерскую труппу из 10 актеров, которую назвал «Блистательным театром». Он бросил вызов самым знаменитым театральным труппам Парижа — Бургундскому отелю и театру Марэ (Театр на болотах), закономерно проиграл состязание, но не унывал и отправился со своим театром набираться опыта в провинцию.
Тринадцать лет «Блистательный театр» скитался по Франции, а потом вернулся в Париж по приглашению младшего брата короля Людовика XIV. И это возвращение было блистательным!

Написанный уже в Париже и поставленный Мольером перед королем фарс «Влюбленный доктор» не сохранился, но сохранились другие пьесы Мольера. «Смешные жеманницы» — пьеса так оскорбила сторонников прециозной литературы (придворно-аристократическое течение в литературе) и любителей манерности, что была запрещена на целых две недели, зато после снятия запрета шла с еще большим успехом. «Школа мужей» и «Школа жен», «Версальский экспромт», где Мольер рассуждает о театральном искусстве как таковом, что было революцией в драматургии, «Мещанин во дворянстве», «Жорж Данден», «Лекарь поневоле», «Господин де Пурсоньяк», «Мизантроп», «Дон Жуан», «Скупой», «Проделки Скапена», «Мнимый больной», «Тартюф»...

Некоторые пьесы Мольера пробивались на сцену с боем. Разрешения играть «Тартюфа» Мольер ждал несколько лет. И все же эти пьесы дожили до нашего времени, по-прежнему популярны и неоднократно экранизировались.
«А чем же завершилось соперничество театров?» — спросите вы. Уже после смерти Мольера, случившейся в 1673 г., король Людовик XIV объединил бывший театр Мольера и Бургундский отель, к которому еще раньше был присоединен театр Марэ, в единый постоянно действующий театр. В наше время он известен как «Комеди Франсез» или «Дом Мольера».



@темы: Поэты, Писатели, Юбилеи, Книги, Дни рождения

Отдел периодических изданий Нижегородской областной научной библиотеки приготовил для вас виртуальную выставку.

 

@темы: Выставки, Отдел периодических изданий


Его настоящее имя было Джон Гриффит Чейни. Будущий американский писатель, социалист и общественный деятель родился 12 января 1876 года в Сан-Франциско, а среди его предков были англичане, валлийцы и ирландцы. Рождение Джона Гриффита Чейни наделало много шума в Сан-Франциско, т.к. он оказался нежеланным ребенком для отца, который всегда отрицал свое отцовство, а его мать во время беременности пыталась застрелиться — газеты взахлеб писали о семействе Чейни. После рождения ребенка его мать Флора временно отдала его на попечение своей бывшей рабыне Вирджинии Прентисс, и в конце того же года вновь вышла замуж за инвалида и ветерана Гражданской войны Джона Лондона, после чего все же забрала ребенка к себе. Таким образом будущий писатель и получил фамилию, которая прославила его на весь мир.
Джеку Лондону пришлось очень рано начать зарабатывать на жизнь, так как все попытки его семьи устроиться в жизни заканчивались крахом, обычно из-за авантюр его матери, которая все время носилась с идеями быстрого обогащения. Жизнь будущего писателя очень напоминала жизнь его персонажей — мальчишкой он продавал газеты, был "устричным пиратом" (незаконно ловил и продавал в рестораны устрицы), а потом членом рыбацкого патруля, который борется с пиратами, матросом на промысловой шхуне, кочегаром, гладильщиком в прачечной, участником похода безработных на Вашингтон, арестантом, золотоискателем на Аляске... А еще он побывал студентом, но вынужден был бросить учебы из-за нехватки средств.
В результате всех скитаний Джек Лондон пришел к выводу, что желает стать писателем. И стал! Необыкновенно популярным писателем, который писал о сильных людях, дикой природе, приключениях человека и его свершениях. Надо сказать, что Лондон был еще и одним из самых высокооплачиваемых писателей, но денег ему все равно всегда не хватало. Одновременно Джек Лондон еще и вступил в Социалистическую партию США, но через пятнадцать лет вышел из нее, но не потому, что разочаровался в социалистической идее, нет — он был разочарован тем, что социалистическая партия США утратила боевой дух.
В СССР и России Джек Лондон всегда был очень популярен. Его рассказы, повести и романы издавались огромными тиражами и экранизировались. Молодые и не очень молодые читатели с восторгом зачитывались рассказами о Смоке Беллью, хотя сам автор считал их литературной поденщиной, отправлялись вместе с автором на далекие острова, участвовали в боксерском поединке, чтобы заработать средства на винтовки для Мексики, восхищались любовью и героизмом Женщины, охотились на медведей... Впрочем, их влекли не только приключения. Роман "Мартин Иден", пожалуй, самое автобиографическое произведение Лондона, поднимал вопросы судьбы творческого человека в буржуазном обществе. А роман "Железная пята" — антиутопия, в которой дается надежда на будущую эпоху Братства людей — одним из первых описал власть олигархии.
Возможно, в наше время многие произведения Джека Лондона незаслуженно забыты, но день рождения писателя хороший предлог, чтобы снять с полки любую из его книг и начать читать. Счастливого вам чтения!

@темы: Писатели, Дни рождения


29 декабря 1882 (10 января 1883) родился будущий русский советский писатель из знаменитого рода — Алексей Николаевич Толстой. Автор психологических, исторических и научно-фантастических произведений. Академик АН СССР. Член комиссии по расследованию злодеяний немецких захватчиков.
Роман Толстого "Петр I" на многие десятилетия стал образцом романа-эпопеи. А романы "Аэлита" и "Гиперболоид инженера Гарина" стали классикой советской научной-фантастики.
С именем А.Н. Толстого связаны 2 литературные премии:
1. Всероссийская премия имени А. Н. Толстого — присуждается один раз в два года авторам прозаических, публицистических произведений за творческий вклад в развитие российской литературы. Учреждена в 2001 году. Учредители — Союз писателей России, администрация города Сызрани, Межрегиональный литературный центр В. Шукшина. Присуждается в номинациях: "Большая проза"; "Малая проза (повести и рассказы)"; "Публицистика". Вручается в Сызрани.
2. "Аэлита" — старейшая советская и российская премия в области фантастики. Учреждена в 1981 году редакцией журнала "Уральский следопыт" совместно с Союзом Писателей РСФСР и с тех пор вручается ежегодно (с некоторыми перерывами) на фестивале фантастики "Аэлита" в Свердловске (Екатеринбурге) за лучшую книгу советской, а теперь и российской фантастики, вышедшую в течение предшествующих двух лет.

@темы: Писатели, Дни рождения

Друзья! Вы уже читали рассказ об иллюстрированном путеводителе «Мифологические, литературные и исторические сюжеты в живописи, скульптуре и шпалерах Эрмитажа». А вот эта книга — «Мифологические, исторические и литературные сюжеты в произведениях западноевропейской живописи и скульптуры» — построена в точности по тем же принципам, что и путеводитель, но рассказ ведется уже не об Эрмитаже, а о Государственном музее изобразительных искусств им. А.С. Пушкина.

Авторы книги — Рогнеда Русакова и Галина Шрамкова.
Путеводитель постарались сделать красивым: суперобложка, мелованная бумага, почти 180 репродукций, в том числе и цветные. В путеводителе представлены произведения искусства от средневековья до ХХ века. Как сказано в аннотации: «Помочь читателю и зрителю ориентироваться в мире мифологических героев — цель этой книги».
Достижению этой цели способствуют и вступление, и словарные статьи о персонажах и сюжетах, и, конечно, справочный аппарат — всевозможные указатели: художников и скульпторов, персонажей, сюжетов...
Вот, к примеру, перечисление художников на букву Т:
Тараваль, Гюг
Тенирс Младший, Давид
Труа, Жан Франсуа де
Турки, Алессандро, прозв. Алессандро Веронезе или Орбетто [нет, это не тот знаменитый Веронезе — тот Паоло]
Тьеполо, Джованни Баттиста
Тьеполо, Джованни Доменико [два Тьеполо — это отец и сын]
Буква Т в именах не самая распространенная, но в целом список художников и скульпторов в именном указателе представлен хороший.
А вот и одна из словарных статей с репродукцией — «Королева Изабо» Пабло Пикассо.

Что интересно, в Интернете периодически слово в слово цитируют эту статью, правда, без ссылок на книгу.
Словарные статьи на двух святых, естественно, с репродукциями и перечислением, чьи еще работы на эти же темы хранятся в музее.

Читать книгу можно в отделах Нижегородской областной научной библиотеки:
Ц 17567.1 цф
Вх 56994 хр
Вф 191988 аб



@темы: Абонемент, Добро пожаловать!, Искусствоведение, Художники, Отдел редких книг и рукописей, Отдел основного фонда книгохранения, Книги


8 января 1824 г. в Лондоне в семье известного художника-пейзажиста Уильяма Коллинза родился сын, ставший позднее известным писателем и одним из первых английских детективщиков Уилки Коллинзом (полное имя — Уильям Уилки Коллинз).
Он был красив, талантлив, любил искусство, но собирался заниматься на первый взгляд совершенно неромантичным делом — юриспруденцией и в 1851 году стал членом корпорации адвокатов. Адвокатская деятельность помогла ему на литературном поприще, потому что большая часть произведений Коллинза — это детективы.
Уилки Коллинзом было написано более 20 романов, 15 пьес и более полусотни рассказов. Некоторые из них неоднократно экранизировались, к примеру «Женщина в белом».
Нельзя сказать, будто у Уилки Коллинза не было неудач. Его первый роман «Иолани, или Таити, как это было» (1843 г.) был отвергнут издателем и увидел свет только в 1999 году. Но, пожалуй, эта неудача была единственной. В 1851 г. он подружился с Чарльзом Диккенсом и эта дружба связала их на всю жизнь. Они даже неоднократно писали в соавторстве мистические рождественские истории. Младший брат Уилки Коллинза, художник Чарльз Коллинз, иллюстрировал его произведения, а потом стал еще одним связующим звеном с Диккенсом, так как женился на его дочери.
Сейчас принято называть Уилки Коллинза одним из первых английских детективщиков, но не стоит забывать, что как и многие английские писатели XIX века он писал не столько об удивительных загадках, сколько о социальных проблемах общества и несовершенстве английского права. Это романы «Муж и жена», «Деньги миледи», «Закон и женщина», «Опавшие листья» и многие другие.

@темы: Писатели, Книги, Дни рождения


7 января 1925 г. в Индии родился Джеральд Даррелл, английский натуралист, писатель, основатель Джерсийского зоопарка и Фонда охраны дикой природы, которые теперь носят его имя. Джеральд был четвертым и самым младшим ребенком английского инженера-строителя Сэмюэля Даррелла. С раннего детства Даррелл обожал животных, а его мать утверждала, что одним из первых его слов было слово "zoo" (зоопарк). После смерти главы семьи в 1928 г. семья вернулась в Англию, а семь лет спустя по совету старшего брата Джеральда -- писателя Лоуренса Даррелла -- перебралась на греческий остров Корфу. Война заставила Даррелла вернуться в Англию, а когда она закончилась, началась карьера Даррелла как натуралиста и писателя. Даррелл собирал информацию о редких и исчезающих видах животных, организовал на собственные средства три экспедиции, которые не принесли ему ни денег, ни славы. Средств к существованию у Даррелла не было, работы тоже. Тогда старший брат посоветовал ему заняться литературной деятельностью, так как "англичане обожают книги про животных". Первый же рассказ Джеральда Даррелла принес ему успех. Всего же им было написано более 30 книг (которые были переведены на десятки языков) и снято 35 фильмов. В 1959 году Даррелл создал на острове Джерси зоопарк, а в 1963 году на базе зоопарка был организован Джерсийский фонд сохранения диких животных. Благодаря Фонду от полного исчезновения были спасены розовый голубь, маврикийская пустельга, обезьяны золотистая львиная игрунка и мармозетка, австралийская лягушка корробори, лучистая черепаха с Мадагаскара и многие другие виды.

@темы: Писатели, Книги, Дни рождения

06.01.2017 в 15:01
Пишет  Шано:

06.01.2017 в 14:55
Пишет  kate-kapella:

Сегодня возможно день рождения Шерлока Холмса
Из моей книги о Шерлоке Холмсе:

День рождения Шерлока Холмса принято праздновать 6 января.
Эта дата даже не примерная, как год рождения великого сыщика, а скорее просто когда-то придуманная и за много лет ставшая традицией. Ее нельзя доказать, но и опровергнуть тоже нельзя.
6 января в качестве даты рождения Холмса было предложено в 1933 году на обеде нью-йоркского общества Baker Street Irregulars. И хотя нашли ее лишь при помощи астрологии, председателю общества Кристоферу Морли она понравилась, потому что 6 января родился его младший брат. Так и решили – пусть будет 6 января.
Впервые хоть как-то обосновали эту дату только в 1957 году, когда один из исследователей холмсианы обратил внимание на то, что в «Долине ужаса» Холмс 7 января «отодвинул завтрак, до которого так и не дотронулся». Из этого был сделан довольно своеобразный вывод – что накануне у него была пирушка.
Второе доказательство, подтверждающее эту дату, привел Уильям Беринг-Гоулд в своей книге «Шерлок Холмс с Бейкер-стрит». Тщательно проштудировав все произведения о Холмсе, он обнаружил, что из всех пьес Шекспира дважды тот цитирует только «Двенадцатую ночь». Ну а «двенадцатая ночь» – это название ночи с 5 на 6 января.
И хотя эти «доказательства» буквально «притянуты за уши», дата так и прижилась. В конце концов, она не хуже любой другой.

URL записи

URL записи


Будущий знаменитый ученый, философ, культуролог, журналист, литературный критик и писатель родился в небольшом городке Алессандрия в Пьемонте, Италия (1932-2016 гг.). Его фамилия, доставшаяся от деда-подкидыша, была аббревиатурой от Ех Caelis Oblatus, то есть "дарованный небесами". Отец Эко мечтал, чтобы Умберто получил юридическое образование, но он предпочел изучать средневековую философию и литературу. По окончании университета Эко работал на телевидении, был обозревателем газеты "Эспрессо" и, конечно, преподавал в университета, занимался активной научной деятельностью. Сфера научных интересов Эко была широка -- он занимался исследованиями средневековой и современной эстетики, массовой культуры (в том числе был одним из признанных экспертов в области бондологии, то есть всего того, что связано с Джеймсом Бондом), разработал собственную теорию семиотики. Одной из центральных для Эко была проблема интерпретации: взаимоотношения читателя и автора, "роль читателя".
Эко преподавал в различных университетах мира и слава к нему пришла еще в 1960-х. И все же больше всего Умберто Эко был известен не как ученый, а как писатель. Впервые Эко принялся за литературную деятельность еще в 1960-х -- в соавторстве с художником Эудженио Карми написал две повести-сказки для детей: "Бомба и генерал" и "Три космонавта". Темы последней повести особенно интересны -- проблема сотрудничества, так как три космонавта из США, России и Китая, способны выжить, только помогая друг другу. В 1990-е годы Эко добавил к ним третью сказку "Гномы Гну", и все три вышли в русском переводе под названием "Три сказки".
Ну, а первый самостоятельный роман Эко сразу же принес ему оглушительную славу -- это был роман "Имя розы" (1980). Не менее интересными оказались и "Заметки на полях "Имени розы" -- книга о том, как Эко писал роман.
"Имя розы", "Маятник Фуко", "Остров накануне", "Баудолино", "Таинственное пламя царицы Лоаны", "Пражское кладбище" и "Нулевой номер" -- все романы Умберто Эко сразу же становились событиями. А с интересом к романом возрос интерес и к научным, научно-популярным и публицистическим работам Эко. Многие из них были переведены на русский язык. Это: "Шесть прогулок в литературных лесах", "Искусство и красота в средневековой эстетике", "Пять эссе на темы этики", "Эволюция средневековой эстетики", "Поэтики Джойса", "Отсутствующая структура. Введение в семиологию", "Роль читателя. Исследования по семиотике текста" и другие.

@темы: Писатели, Юбилеи, Книги


Якоб Людвиг Карл Гримм родился в 1785 в Ханнау в семье известного адвоката. Обычно Якоба и его брата Вильгельма почитают как сказочников, но их деятельность была гораздо шире собирания сказок. Якоб Гримм прославился как юрист, лексикограф, антрополог, языковед, филолог, мифолог, библиотекарь, писатель, профессор университета, историк права, секретарь посольства и поэт. В 1812 году братья Гримм опубликовали первый том своих знаменитых "Детских и семейных сказок", три года спустя появился второй том -- в эти два тома вошло 200 народных сказок и 10 так называемых "детских легенд". Через два года после публикации "Сказок" братья Гримм выпустили сборник "Немецкие предания" в двух томах. Другое достижение Якоба Гримма -- четырехтомная "Немецкая грамматика". Первый том ее посвящен морфологии и фонетике, второй -- преимущественно морфологии, третий -- словообразованию и четвертый -- синтаксису. В основе данного исследования лежит сравнение на исторической основе всех германских языков, охватывающее огромный материал, начиная с первых письменных памятников. Таким образом труд Якоба Гримма стал одной из основ, на базе которой впоследствии возникло сравнительно-историческое языкознание.
Главным трудом братьев Гримм стал "Немецкий словарь". Довести этот труд до конца братья не успели, но даже после смерти младшего брата Якоб продолжал работу над словарем и довел его до слова Frucht. Словарь выходил в свет небольшими выпусками, которые затем объединялись в огромные тома. Словарные статьи в нем включают в себя разнообразнейшую информацию о слове: этимология, история, словообразование, грамматические и стилистические пометы, всевозможные оттенки значения и примеры употребления. До сих пор "Словарь немецкого языка" братьев Гримм считается уникальным изданием, не имеющим себе равных в истории мировой лексикографии. В 1852 году вышел в свет первый том словаря, а окончательно работа над ним была завершена уже в 1970-х годах.
Другой титанической работой братьев стал поиск, перевод, комментирование и издание памятников германских, романских, скандинавских и кельтских древностей: "Песнь о Хильдебрандте", уже упоминаемые "Немецкие предания", "Предания об ирландских эльфах", "Древнедатские героические песни" и многое другое.

@темы: Поэты, Писатели, Научная литература, Книги, Дни рождения



Сегодня осталось 2 часа, чтобы поработать в библиотеке. В 17.00 она закроется на каникулы. 1-8 января у нас нерабочие дни, но... библиотека все равно откроет для вас двери — 3-5 января с 11.00 до 16.00 в Белом зале библиотеки проводятся новогодние мероприятия «БиблиоСерпантин»! 


@темы: Объявления, Праздники, Белый зал

На пороге новый — 2022 год! В новом году нас ждет много книжных праздников. Что же это за праздники?


4 января — Всемирный день азбуки Брайля.
Она была изобретена в 1824 году и сделала доступными книги для людей с проблемами зрения задолго до изобретения звукозаписи.
13 января — День российской печати.
14 февраля — Международный день дарения книг.
Праздник придумала американка Эмми Бродмур, и с 2012 года он распространился на весь мир. Дарите книги знакомым и незнакомым, дарите книги в библиотеки — там их прочтет множество людей!
21 февраля — Международный день родного языка.
Учрежден ЮНЕСКО с целью защиты языкового и культурного многообразия.
Первая неделя марта (2 марта) — Всемирный день чтения вслух.
Когда-то люди читали только вслух, и в 2010 году было решено возродить эту традицию. Читайте вслух — это доставляет удовольствие и помогает лучше понять текст!
3 марта — Всемирный день писателя.
14 марта — День православной книги.
21 марта — Всемирный день поэзии.
24-30 марта — Неделя детской и юношеской книги.
Впервые проведена в 1943 году по инициативе писателя Льва Кассиля.
2 апреля — Международный день детской книги.
23 апреля — Всемирный день книг и авторского права.
16 мая — День биографов.
24 мая — День славянской письменности и культуры.
27 мая — Общероссийский день библиотек.
Учрежден в 1995 году в честь основания Императорской публичной библиотеки, ныне — Российской национальной библиотеки.
6 июня — Пушкинский день и День русского языка.
31 июля — День воспоминания любимых книг.
Читайте и перечитывайте — оно того стоит!
1 сентября — День знаний.
Книга позволяет нам познавать новое. День знаний — это день книг!
8 сентября — Международный день грамотности.
30 сентября — Международный день переводчика.
Именно переводные книги позволяют нам знакомиться с культурой разных стран и народов. Скажем за это спасибо переводчикам!
С наступающим Новым годом! Пусть он принесет нам много новых хороших книг!

@темы: Поэты, Писатели, Праздники, Книги


Дорогие друзья!
Напоминаем вам о том, что в последнюю среду каждого месяца в Нижегородской "Ленинке" традиционно проводится Санитарный день.
Поэтому 29 декабря наша библиотека для читателей будет закрыта.
Ждем вас в библиотеке в четверг — 30 декабря!

@темы: Объявления, Расписание работы библиотеки

Друзья! Наверное, вы обратили внимание, что адрес сайта Нижегородской областной научной библиотеки сменился. Изменился и облик сайта.
Стоит познакомиться с ним поближе.

Как на верхней панели, так и с правой стороны экрана сайт предлагает ознакомиться с рубриками представительства библиотеки.
Сверху представлены рубрики: О библиотеке, Новости, Читателям, Ресурсы, Деятельность библиотеки, Издания, Профессионалам.
Справа: Электронная библиотека, Оnline-издания НГОУНБ, Выставки, Виртуальные выставки, Экспозиции Музея книги, Оffline-издания НГОУНБ, Краеведческие чтения, Новости, НГОУНБ в СМИ.
И, конечно, на главной странице сайта в виде иконок представлены ссылки на соцсети библиотеки. Там вас ждет немало интересного.

Благодаря разделам рубрик можно получить самую разную информацию о библиотеке, в том числе о режиме ее работы.

А также информацию о работе всех отделов НГОУНБ, которых больше двадцати!

Не меньший интерес представляет рассказ о проектах библиотеки, в том числе — о Центре чтения.

И, конечно, один из самых привлекательных разделов сайта — это ссылка на электронную библиотеку. Там вы можете найти как издания библиотеки, так и оцифрованные сокровища — редкие старинные книги...

Для всех читателей есть возможность оставить отзыв о сайте и библиотеке. 

Добро пожаловать на наш сайт! Добро пожаловать в библиотеку!  Мы всегда вас ждем!



... отдел краеведческой литературы подготовил видео-хронику наиболее значительных событий из жизни нашей библиотеки.


@темы: Добро пожаловать!, Отдел краеведческой литературы, Проекты библиотеки, Из истории НГОУНБ, 160-летие НГОУНБ, Дни рождения

Дорогие друзья! Уже завтра в Нижегородской «Ленинке» стартует историко-литературный фестиваль «Читай Горький»! Давайте познакомимся с программой фестиваля подробнее. 
17 декабря в 11.00 в Белом зале библиотеки состоится Межрегиональная конференция «Библиотека в культурно-историческом пространстве региона. К 160-летию Нижегородской Ленинки». Конференция откроется выступлениями дарителей Нижегородской «Ленинки», которые, продолжая традиции благотворительности, пополнят фонды НГОУНБ и муниципальных библиотек Нижегородской области новыми книгами.
Продолжится конференция награждением победителей Первого конкурса имени Н.Ф. Ржиги в области библиотечного краеведения. Конкурс организован Нижегородской «Ленинкой» впервые в целях стимулирования сотрудников библиотек, внесших значительный личный вклад в развитие краеведения региона. В нем приняло участие 37 творческих коллективов из 30 районов и округов Нижегородской области.
Инновационные практики в библиотечной сфере представят как специалисты областной научной библиотеки, так и библиотек – многолетних партнеров НГОУНБ: Луганской Республиканской универсальной научной библиотеки имени М. Горького, Донецкой республиканской универсальной научной библиотеки имени Н.К. Крупской, Кировской ордена Почета государственной универсальной областной научной библиотеки им. А.И. Герцена, Владимирской областной универсальной научной библиотеки им. М. Горького.
На конференции выступит почетный гость – заведующий отделом литературных проектов и рекомендательной библиографии Российской государственной библиотеки для молодежи (РГБМ) г. Москва, поэт, критик, член Союза писателей России Евгений Викторович Харитонов. Он расскажет о проекте РГБМ «Премия Читателя», который объединил многие региональные библиотеки.
В Белом зале участники смогут познакомиться с книжно-иллюстративной выставкой к 160-летию НГОУНБ «Нижегородская «Ленинка», с юбилеем!» и фотовыставкой «Дом на Варварке: Нижегородский дворянский институт».
ПРОГРАММА ФЕСТИВАЛЯ
Контакты: телефон 8 (831) 419-36-34; e-mail: [email protected] (научно-методический отдел).


@темы: Конкурсы, Конференции, Объявления, Поэты, Добро пожаловать!, Писатели, Фестивали, Юбилеи, Белый зал, Встречи с интересными людьми, Из истории НГОУНБ, 160-летие НГОУНБ, Книги

Думаю, все помнят, что в этом году Нижний Новгород отпраздновал свое 800-летие. Наш город был основан в 1221 году, а это далекий XIII век. И, конечно, интересно узнать, а что в этом веке происходило на планете Земля?
В Нижегородской областной научной библиотеке есть немало интересных книг на эту тему. Одно из самых интересных изданий — это большой роскошный альбом-каталог «Французская книжная миниатюра XIII века в советских собраниях. 1270-1300», вышедший в свет в 1984 году.

К сожалению, в библиотеке нет первого тома каталога за 1200-1270 годы, но и второй том великолепен и прекрасно позволяет проникнуться духом эпохи.
В альбоме-каталоге есть прекрасная вступительная статья о книгах XIII века, а рассказ о каждой книге каталога содержит ее название и место, где она хранится, информацию о языке книги, количестве листов, предполагаемое время и место создания.
Затем дается подробное внешнее описание, содержание, особенности письма, декор, последующие добавления (ведь у каждой книги долгая история), сама история рукописи, ее сохранность, библиография (кто и что писал о рукописи), содержание миниатюр (где располагаются и что там изображено), естественно дается фото и внешнего вида книги.
Фотографии как черно-белые, так и цветные. Черно-белые показывают только саму миниатюру, цветные — всю страницу целиком.
Удивительное дело, но именно французские книги XIII века сохранились много лучше других рукописных книг — за счет очень высокого качества работ на всех этапах создания (от выделки пергамента до составления красок и росписи). Даже итальянские рукописные книги XIII века уступали французским, а ведь в Италии уже начался Проторенессанс. Да и во Франции книги XIV-XV века уступали веку XIII. Возможно, причина была в Столетней войне — не до жиру быть бы живу...
Среди иллюстрированных книг XIII века представлены Библии, Псалтыри, Миссалы (богослужебная книга, содержащая все тексты, песнопения и наставления для службы мессы на весь год), а также такие книги как «Жизнь и чудеса Богоматери», Комментарии на книги двенадцати малых пророков и Лекционарий монастыря Сен-Мартен-де-Шан,  «Деяния римлян», «Книга о рыцарском искусстве» (перевод на французский язык книги Публия Флавия Вегеция «О военном деле» 390-410 годов, сделанный поэтом, сатириком и филологом Жаном де Меном, автором «Романа о Розе», где-то в 1284 году), бестиарий и другие.
И когда вы все это смотрите, у вас появляется полное ощущение прикосновения к прошлому. Правда, переплеты XIII века на книгах не сохранились. Что удивляться! Время и войны не способствуют их сохранности, да и вкусы в каждом веке свои — из-за чего владельцы частенько меняли переплеты на более современные. Самые ранние относятся к рубежу XV-XVI веков, и они довольно скромные (как и переплеты уже XVIII века).
Вот, полюбуйтесь — конные рыцари из книги «О рыцарском искусстве». Как видите, на этой странице наглядна видна связь веков.

Текст IV века н.э., перевод и миниатюра — XIII века, автограф Петра Петровича Дубровского, который в 1792 году приобрел эту и многие другие рукописные книги (он поставил дату), перевод Жана де Мена, который как автор «Романа о Розе» неоднократно упоминался в прозе и поэзии более поздних веков, в том числе в XIX веке в романе «Три мушкетера»... А всего-то одна репродукция из книги...


читать дальше


Немалый интерес представляют и «Жизнь и чудеса Богоматери», хотя некоторые с современной точки зрения могут показаться очень странными. Вот к примеру, эта история:

Некая настоятельница монастыря согрешила, но она так усердно молилась деве Марии, что та вместе с ангелами помогла ей успешно разрешиться от бремени, прикрыла ее во время инспекции епископа, а новорожденного ангелы отдали на воспитание в почтенную семью.
Нотная запись песнопений. Посмотрите, пока здесь только четыре линейки. Пятая будет добавлена позже, как и многое другое.

Показать все миниатюры представленных в альбоме книг невозможно. Но вот еще парочка:

А вы можете сходить в библиотеку, взял этот альбом и, листая его, ощутить дыхание далекого прошлого.
Альбом-каталог находится в отделе основного фонда книгохранения (2 этаж главного здания). Шифр 52546.3



@темы: Добро пожаловать!, Искусствоведение, Военная литература, Историческая литература, Религиозная литература, Отдел основного фонда книгохранения, Альбомы, Художественная литература, Книги

Календарь памятных дат Нижегородской области на 2022 год / Нижегор. гос. обл. универс. науч. б-ка ; сост.: И. Г. Горностаева [и др.] — Нижний Новгород, 2021. — 184 с.
По вопросам приобретения обращайтесь в Нижегородскую государственную областную универсальную научную библиотеку им. В.И. Ленина:
Нижний Новгород, ул. Варварская, 3.

☎ Телефон: (831) 439-02-35


@темы: Издания библиотеки